Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否远做
完。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否远做
完。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知道他走了,其他一概知。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,他什么也到。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
如果病了就吃点药,要
就去看医生。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
该相信幸福,否
它是
远
会来到
身边的。
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Mange le gâteau, sinon il ne sera plus frais demain.
把蛋糕吃掉吧,否明天就
新鲜了。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过的理应舍弃,否,我们还会再错过。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否,他在军队里可能会被他的同伴戏弄的。
Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
否,信息将仅被重定向,而
会被储存在您的账户内。
Les célibataires connaissent mieux les femmes que les hommes mariés ; sinon ils seraient mariés.
单身男人比已婚男人更了解女人,否他们早结婚了。
Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.
否怎么解释
样的轻率,要
就是愚蠢和低能。
Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.
否,招聘者认为
什么工作都想做。
Sinon, a Paris, j'aurai plus de service internet vitesse comme ca sur YOHO.cn.
然回到巴黎,再也
能有
样的网络速度了。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把钱给我,否要
的命。
Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.
要您跟我走吧,我也去那儿。
Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.
至少有一条电话线路,甚至两条。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否会在人群中走失的。
Ou sinon, le voici seul et privé de son art.
否,他将形影相吊,远离真正的艺术。
Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.
总结,小朋友们,们要学习做饭要
会吃很
好合的东西.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。