Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上作。
témoigner de: assurer, attester, garantir, indiquer, manifester, montrer, prouver, dénoncer, dénoter, révéler, justifier, marquer, démontrer,
Il a été appelé à témoigner devant la cour.
他被传唤在法庭上作。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这老人见
了一
帝国的衰落。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
他当时是同意的,我明。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这老人见
了一
帝国的衰落。
Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?
埃菲尔,你究竟见了多少人的幸福?
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.
空著的椅子见著不在世的人,而他们的面容则见
著他们饱经风霜的生活。
La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .
他眼神的活表明了他坚强的信念。
Ses réponses témoignent de sa bonne connaissance du sujet.
他的回答说明他对这一问题了如指掌。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每一次的发掘整理都实了那
时期文化的后天性。
Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.
堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先生表示衷心感谢。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地谢意。
Ils témoignent de votre état de stress.
它们明您很有压力。
Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.
它的工作作到巨大控制到图画和颜色。
Les résultats, comme en témoignent les questionnaires distribués aux participants, étaient extrêmement prometteurs.
参与者回答的问卷显示,这讲习班是成功的。
C'est une notion ouverte qui témoigne de l'universalité du génie humain dans ses créations.
它是一开放和不确定的概念,它是人类智慧在其创造物中无所不在的见
。
Nombre d'activités du système dont certaines sont récapitulées ci-dessous en témoignent.
这已反映在该系统的许多活中,
下重点介绍其中的一些活
。
Le Haut Commissariat pour les réfugiés est là pour en témoigner.
联合国难民事务高级专员能实这点。
Il s'agit d'un cadre consensuel approprié qui témoigne d'un élan de solidarité internationale.
这是一显示国际团结精神的共识。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。