Los grupos mafiosos se disputan el mercado de la droga.
黑手集团们在药品市场上起了争端。
Los grupos mafiosos se disputan el mercado de la droga.
黑手集团们在药品市场上起了争端。
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮事情发生争吵。
Unos 44.724 candidatos independientes se disputaron 14.560 puestos de administrador de las collines.
总来说,这次选举是在
平
气氛中举行,选民投票率不太高。
Están disputando por la copa.
他们正在争奖杯。
En general el acceso de la asistencia humanitaria ha sido satisfactorio en Somalia noroccidental y nororiental, pese a las tensiones periódicas en las regiones disputadas de Sool y Sanaag.
尽管在苏勒萨纳格州争议地区不时发生紧张情况,索马里西北
东北地区
道主义援助进入情况大体令
满意。
En Voinjama, en el condado de Lofa, miembros de las etnias lorma y mandingo disputan la propiedad de la tierra y otros bienes a mandingos repatriados que afirman que abandonaron cuando huyeron durante la guerra.
在洛法州沃因贾马,曼丁哥族洛马族
正在争
土地
其他财产,回返
曼丁哥族
宣称这些土地
财产是他们逃离战争时撇下
。
Si bien el partido gobernante obtuvo la mayoría relativa, los candidatos de la oposición e independientes obtuvieron buenos resultados, especialmente en Cova Lima y Ermera, que lograron alcanzar conjuntamente cerca de la mitad de los escaños disputados.
执政赢得相对多数,不过反对派候选
独立候选
表现良好,尤其是在科瓦利马
埃尔梅拉地区,共赢得大约一半
竞选席位。
La CPAS es uno de los entendimientos provisorios existentes entre la Argentina y el Reino Unido, que tienen como fin esencial contribuir a la generación de un ambiente propicio para la reanudación de las negociaciones tendientes a resolver la disputa de soberanía sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes, y los alcanzados en materia pesquera se orientan particularmente a preservar y conservar tales recursos en el área disputada.
南大西洋渔业委员会是阿根廷与联合王国之间现有临时机制之一,其基本目
是协助建立有利於恢复谈判
环境,以解决关于马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛
南桑威奇群岛及周边海域
主权争端,以及确立在渔业方面特别为了维护
养护争端区域水产资源
安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。