La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.
教授看到作弊,给了
不及格。
La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.
教授看到作弊,给了
不及格。
¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
你怎么会历史课不及格呢?
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不得不中断我的装表演。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在停会议。
Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.
下午322分会议
停,4
25分复会。
Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.
现在我停会议,但最多不超过15分钟。
Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.
下午1215分会议
停,下午12
40分复会。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余的制裁和无形的限制。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
会议曾停一次并复会一次。
La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.
审议委员会可以停会议15分钟。
No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.
不过,去年11月的事件使计划停。
Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.
根据规则第33条,我建议停本次会议。
Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.
在此期间,延缓们离境的
间,并且
们可以合法地留在荷兰。
Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.
上午1010分会议
停,中午12
复会。
Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.
上午1115分会议
停,上午11
25分复会。
La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.
上午1055分休会,上午11
30分复会。
Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.
会议于上午1025分
停,并于中午12
25分复会。
Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.
下午255分会议
停,下午3
30分重新开始会议。
Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.
至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器的措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍人断线并不一定导致拍卖程序的中止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。