Ella siempre vuelve a casa muy tarde.
她总是很晚才
家。
褥子上下翻个个儿.
正在煎的土豆翻个个儿.
一只袜子翻过来.
杆.
头转向右边.
船头转向风吹来的方向.
思想转向经济向题.
大衣
给裁缝去翻做
.
,
:
书放
书架.
球传
来.
他一张票子, 他一分钱也没有找给我.
复, 使恢复:
复本来颜色.
请吃
.
球弹
.
好几本书从西班牙语译
汉语.
, 使
为:

兽.
我的意见.
吃下去的东西全都吐
出来.
,
来,
去:
来就猜想你是忘记
什么东西.
家.
到这个地方来
.
过故乡.
家去吧.
去
.
到, 继续(话题等):
到我们刚才的话题.
.
,
为:
.
到哪儿去[用于指未达目的; 多用命令式, 也用于轰人]:
去.
:
威胁.Ella siempre vuelve a casa muy tarde.
她总是很晚才
家。
El hierro se vuelve rojo con el calor.
加热后铁变红
。
La música melódica vuelve a estar de actualidad.
曲调优美的音乐又流行
。
Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
在天黑之前我们
到
营地。
Mi padre no vuelve a casa hoy porque está de guardia.
我爸爸今天不
家,因为他要值班。
Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.
我醒
,看看还早,就又睡
。
Las personas van a volver a casa.
这些人将要
家。
Tras el parón navideño, vuelve la Liga.
圣诞节后,联赛又开始
。
El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.
工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。
Voy a preparar café, pero vuelvo en un segundo.
我去沏咖啡,一会儿就来。
Voy a volver el año próximo a la competición.
我明年
去比赛。
Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.
我
中国是为
参加我姐姐的婚礼。
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百姓。
Comí en un momento para volver rápidamente al trabajo.
为
能快点
去继续工作,我在片刻间吃完
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻
个身继续睡。
Volvió del campo con la carancurtida por el sol.
他从乡下
来脸被太阳晒黑
。
No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
不要再给我玩儿这种
戏
,因为我不会再原谅你的。
Volverá a casa dentro de una hora.
他一小时内
家。
Es obligado ir a verlo porque acaba de volver del hospital.
他刚从医院
来,一定得去看看他.
Más adelante, la calle vuelve a la derecha.
继续往前走,这条街就往右拐
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。