有奖纠错
| 划词

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验出了那个

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Europea está estudiando las propuestas.

欧盟委员会正在研

评价该例句:好评差评指正

Me ha invitado a presentar una moción de censura.

他邀请过我介绍一项审查

评价该例句:好评差评指正

El planteamiento actual va en la línea de ahorrar el máximo de dinero posible.

现在是趋向于最大限度节省开销

评价该例句:好评差评指正

La lista de los nuevos patrocinadores —así como la lista original— es impresionante.

增补国名单与原先国名单一引人注目。

评价该例句:好评差评指正

La segunda poencia sobre la problemática industrial ha sido la más interesante.

关于工业问题第二个最有意思。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Europea ha aprobado una propuesta para endurecer las condiciones de venta de tabaco.

欧盟委员会通过一项来严格限定烟草售卖条件。

评价该例句:好评差评指正

Guatemala ha acogido con interés esta propuesta.

危地马拉赞赏他们

评价该例句:好评差评指正

Argelia se ha sumado a la lista de patrocinadores.

阿尔及利亚已加入成为国。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el motivo de nuestra propuesta tal como está.

就是我们目前理由。

评价该例句:好评差评指正

Timor-Leste se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.

东帝汶加入成为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta la habían aprobado dos de los tres partidos políticos.

三个政党中有两个通过

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua se unió posteriormente a los patrocinadores.

尼加拉瓜之后加入为国。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos al Consejo que las examine cuidadosamente.

我们请安理会认真考虑

评价该例句:好评差评指正

Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.

国希望对文进行口头订正。

评价该例句:好评差评指正

Deseo expresar mi profundo agradecimiento a todos los patrocinadores.

我谨向所有国表示深切赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas serán examinadas por la Secretaría del Ozono.

将由臭氧秘书处审议。

评价该例句:好评差评指正

La lista de patrocinadores del proyecto de resolución aparece en el documento.

决议草国名单载于该文件。

评价该例句:好评差评指正

La lista de patrocinadores figura en el documento.

决定草国名单载于该文件。

评价该例句:好评差评指正

He distribuido nuestra propuesta para dejar constancia.

我已正式散发了我国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贼头贼脑, 贼窝, 贼心, 贼心不死, 贼星, 贼性, 贼性不改, 贼眼, 贼赃, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Parece sencillo pero como hay muchísimas propuestas es un procedimiento bastante lento.

这一过程看似简单,但是由众多,这一过程非常缓慢。

评价该例句:好评差评指正
听新闻学西语

El presidente de EE.UU. apoyó la propuesta que un grupo de senadores hizo el día anterior.

他表示支持前一日由一组参议员做出的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero la incorporación de la paella en 2015 supuso la primera propuesta colectiva que Unicode registró.

但是,2015年emoji中入海鲜饭表情,是Unicode第一次通过大众

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Lo mismo que otros al presentarse la propuesta.

提出时与其他人相同。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, no tenían otra alternativa que aceptar la proposición.

但是,他们别无选择,只能接受该

评价该例句:好评差评指正
听新闻学西语

La propuesta incluye un camino a la ciudadanía para los inmigrantes indocumentados y medidas para reforzar la seguridad fronteriza.

这项还包括使无身份证明的移民获得美国公民身份,强边境安全的措施。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Un año más tarde, los tres arquitectos se personaron en sus suntuosas habitaciones del hotel Colón para presentarle el proyecto.

经过一年,三位建筑师带着新出现在哥布大饭店的豪华套房。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Partió de una campaña publicitaria de una marca valenciana de arroz que fue trendng topic durante varias semanas.

这一起源西亚一个大米品牌的一个广告,该广告连续几周都是热门话题。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年3月合集

En consecuencia, queda aprobada la proposición de ley orgánica para la normalización institucional, política y social en Cataluña.

因此,泰罗尼亚机构、政治和社会正常化的组织法获得批准。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero ojo: Unicode también tiene razones para retirar propuestas: si es poco específico o si ya está representado.

Unicode同样可否决这些:如果其太过普遍或已经存在的话,就会被否决。

评价该例句:好评差评指正
听新闻学西语

Esto permitiría a la mayoría de aproximadamente once millones de inmigrantes ilegales que actualmente viven en EE.UU. convertirse eventualmente en ciudadanos.

这项有可能使近1100万正在美国居住的非法移民中的大多数成为合法公民。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero cuando Marruecos presentó el caso de Ceuta y Melilla como territorios no autónomos pendientes por descolonizar, este fue desestimado por Naciones Unidas.

但当摩洛哥提出将休达和梅利利亚作为非自治领土,去殖民化时,这一被联合国驳回了。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Salíamos a la calle a hacer una ILP, una Iniciativa Legislativa Popular, que consiste en coger 50.000 firmas en un periodo de 90 días.

我们走上街头,在90天内要收集5万个签名,这样才能实行ILP,即人民权。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay un comité internacional que valora las diferentes propuestas, se realizan propuestas de diseño, y algunas propuestas son votadas y se integran en el estándar Unicode.

有一个国际组织负责不同emoji的评估,先是设计emoji,然后这些会经过投票筛选,最后入Unicode标准中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Empecé a mirar mucho teatro, a rebuscar mucho a nivel visual, todo lo que quería cómo quería hacer la propuesta, a pensar cómo quería que fuera escénicamente.

我开始大量地观看戏剧,在视觉层面进行探索,我想着该如何做出,开始思考我想要呈现什么样的场景。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Usa " listo" cuando quieras expresar que estás preparado para hacer una actividad, decir que ya terminaste de hacer algo o para expresar que estás de acuerdo con una propuesta.

你可说“listo”来表示你已经准备好做某件事,或者你已经做完了某件事,又或者你同意某个

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante la quinta Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Estados Unidos y Gran Bretaña vetaron una propuesta de socialización tecnológica limitada, presentada conjuntamente por China y Rusia.

此后,中俄两国在第五届特别联大上,提出一项“有限技术公有化”,也立刻遭美英两国否决。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La votación de hoy ha sido la culminación de un proceso de elección que comenzó en abril de 2021, cuando se invitó a los Estados Miembros a presentar propuestas de candidatos.

今天的投票是 2021 年 4 月开始的选举过程的高潮,当时邀请会员国提交候选人

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se acumulan los pedidos de cambios y el Gobierno recién tendrá antes del fin de semana las propuestas de todos los senadores para definir en qué puntos está dispuesto a modificar los proyectos.

要求修改的请求正在不断增, 政府只能在周末之前收到所有参议员的确定在什么时候愿意修改项目。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Corte Suprema rechazó los planteos de distintas entidades ambientalistas destinados a frenar las actividades de exploración sísmica y explotación petrolera frente a las costas del partido de General Pueyrredón, en Mar del Plata.

最高法院驳回了不同环境实体旨在停止马德普拉塔普埃雷东将军区海岸附近的地震勘探和石油开采活动的

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


增白剂, 增补, 增补本, 增补的, 增产, 增产不增人, 增产节约, 增充剂, 增大, 增到,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接