有奖纠错
| 划词

1.Con ocasión del examen de los informes segundo y tercero presentados por el Gobierno de los Países Bajos con respecto a la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer prestó atención explícitamente a la posición del Partido político Reformado (SGP), habida cuenta de que ese partido se niega a admitir a mujeres como afiliadas ordinarias y sostiene la opinión de que las mujeres no pueden ocupar puestos directivos en la vida política o pública, ni dentro ni fuera de sus filas.

1.在讨论荷《联合国妇女公约》执行情况的第二次和第三次报告期间,消除对妇女歧视员会明确注意到政治革新党的状况,因为该党拒绝吸纳妇女为普通党员,为妇女不能在政治和公共生活中担任管理职务,不论是在党内还是在党外

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


没有道理的, 没有风度, 没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平十九大报告

1.Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.

统筹做好培养选拔女部、部和党外部工作。

「国家主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合

2.García obtuvo 272.153 votos válidos de ciudadanos afiliados y no afiliados al PAP a nivel nacional, de un total de 273.039 papeletas, de las que 517 fueron en blanco y 369 viciadas, según Tribunal Nacional Electoral de la formación política.

西亚获得27万2153张党内投票,党外的全国票,则共达27万3039张,其中,517张票空白,369张被污染作废,据大选委员会称。

「Practica Español2015年11月合」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接