法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 使恐,使受,使感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头使他感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器使们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生才能住。(圣埃克苏佩里)
2. 使十分不安,使十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想到结婚,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作使我十分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受,感到恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer使害怕,使恐;intimider使胆怯,使羞怯,使慌失措,使惶恐不安;émouvoir使动,摇动;impressionner以深刻印象,引起强烈感受;exciter使兴奋,使激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner使;dissuader阻,止,使打消……的念头,使放弃;empêcher阻止;éloigner使离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感到,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不到任何报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 惊恐,惊,感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头他感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器人们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生人才能把人吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 十分十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想到结婚,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作我十分

v.pr.
s'épouvanter 惊,感到恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer害怕,惊恐;intimider惊慌失措,惶恐;émouvoir动,摇动;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感;exciter兴奋,激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner震惊;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;empêcher阻止;éloigner离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业足现象和低工资、低生产率的问题感到震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得到任何报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 惊恐,受惊,感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头他感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核人们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生人才能把人吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 十分不安,十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想到结婚,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作我十分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受惊,感到恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer害怕,惊恐;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;émouvoir动,摇动;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;exciter兴奋,激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner震惊;dissuader劝阻,劝打消……的念头,放弃;empêcher;éloigner开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感到震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不到任何报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 使惊恐,使受惊,使感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头使他感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器使人们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生人才能把人吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 使十分不安,使十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想到结婚,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作使我十分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受惊,感到恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer使害怕,使惊恐;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;émouvoir使动,摇动;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;exciter使兴奋,使激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner使震惊;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;empêcher阻止;éloigner使离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感到震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不到任何报酬。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 恐,感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头他感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器人们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生人才能把人吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 分不安,分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想到结婚,就分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受,感到恐怖;分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer害怕,恐;intimider慌失措,惶恐不安;émouvoir动,摇动;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;exciter兴奋,激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;empêcher阻止;éloigner离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感到震,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不到任何报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 使惊恐,使受惊,使感恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头使他感恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器使们感恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生才能把吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 使十分不安,使十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要婚,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作使我十分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受惊,感恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
effrayer使害怕,使惊恐;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;émouvoir使动,摇动;impressionner刻印象,引起强烈感受;exciter使兴奋,使激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner使震惊;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;empêcher阻止;éloigner使离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种沉的宁静气氛和一种使恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不任何报酬。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 使惊恐,使受惊,使感恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头使他感恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器使们感恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生才能把吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 使十分不安,使十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作使我十分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受惊,感恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer使害怕,使惊恐;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;émouvoir使动,摇动;impressionner深刻印象,引起强烈感受;exciter使兴奋,使激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner使震惊;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;empêcher阻止;éloigner使离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不任何报酬。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 使惊恐,使受惊,使感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头使感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器使人们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).有陌生人才能把人吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 使十分不安,使十分忧虑
La seule idée du mariage l'épouvante.想到结婚,就十分忧虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作使我十分不安。

v.pr.
s'épouvanter 受惊,感到恐怖;十分忧虑

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer使害怕,使惊恐;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;émouvoir使动,摇动;impressionner给人以深,引起强烈感受;exciter使兴奋,使激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner使震惊;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;empêcher阻止;éloigner使离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,以及从前一切被们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现和低工资、低生产率的问题感到震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不到任何报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,
v.t.
1. 使惊恐,使受惊,使感到恐怖
L'idée de la mort l'épouvante.死的念头使他感到恐怖。
épouvanter un enfant par des menaces用威胁惊吓孩子
Les armes atomiques épouvantent les peuples.核武器使人们感到恐慌。
Seul l'inconnu épouvante les hommes (Saint-Exupéry).只有陌生人才能把人吓住。(圣埃克苏佩里)
2. 使不安,使
La seule idée du mariage l'épouvante.他只要想到结婚,就虑。
Le travail qui me reste à faire m'épouvante.还未做完的工作使我不安。

v.pr.
s'épouvanter 受惊,感到恐怖;

法语 助 手 版 权 所 有
词:
affoler,  angoisser,  apeurer,  consterner,  effarer,  effrayer,  peur,  terrifier,  terroriser,  horrifier,  abasourdir,  ahurir,  époustoufler,  estomaquer,  inquiéter,  méduser,  sidérer,  stupéfier,  paniquer,  atterrer

s'épouvanter: trembler,  

词:
rassurer,  enhardir,  rassuré
联想词
effrayer使害怕,使惊恐;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;émouvoir使动,摇动;impressionner给人以深刻印象,引感受;exciter使兴奋,使激动;troubler搅浑;craindre担心;étonner使震惊;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;empêcher阻止;éloigner使离开,移开;

Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.

随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态。

Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.

器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。

Mme Livingstone Raday se dit épouvantée par le taux élevé de sous-emploi ainsi que par la faiblesse des salaires et de la productivité au Guatemala, phénomène qui touche les femmes plus que les hommes, et qui apparaît clairement dans la sous-rémunération de leur travail dans le secteur agricole.

Livingstone Raday女士说,她对危地马拉高比率的就业不足现象和低工资、低生产率的问题感到震惊,这类问题对妇女的影响大于男子,尤其明显地表现为她们在农业部门的工作得不到任何报酬。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouvanter 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


épouvantablement, épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation,