法语助手
  • 关闭
n. f.
1.,割面,截面:
la ~ des tendons 腱;腱
~ mouillée 【水文】水道横
~ irrégulière 不规则

2.面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等)区, 庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方
~ électorale 选举站;选区
~ d'un tribunal

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位)段

8.【军】

9.(作品等)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect+ion名词后缀

词根:
sect ,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie,局;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste名单;division开,划;correspondante同位角;subdivision,细;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后为三个主要

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个介绍都列在下文关于该一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题解释性图表,也为这提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱切断;腱切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则切割

2.断面,截面,剖面:
maîtresse ~ d'un navire 舯剖面

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位)段

8.【军】

9.(作品等)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项介绍都列在下文关于该分项一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题解释性表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告

6.【】(学高的)分:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切:
la ~ des tendons 腱切断;腱
~ mouillée 【水文】水道横断
~ irrégulière 不规则切割

2.断,剖:
maîtresse ~ d'un navire 船舯剖

3.【数】口,线;点:
point de ~ 点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位)段

8.【军】

9.(作品等)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分介绍都列在下文关于该分一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下各节将详细讨论这些信息

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方问题解释性表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱切断;腱切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等),路;(公共汽车、电车作为价格计)

8.【军】

9.(作品等),篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste;division分,分开,划分;correspondante角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项资料见下文

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项介绍都列在下文关于该分项内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地讨论进展反映在上文第二中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分
~ électorale 站;分
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,;page,面;partie分,局;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网数量

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算的)段

8.【军】

9.(作品的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类,级;annexe的,从的;liste;division分,分开,划分;correspondante角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切,截:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切
~ mouillée 【水文】水道横断
~ irrégulière 不规则的切割

2.断,截:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯

3.【数】截口,截,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下的各节将详细讨论信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方问题的解释性表,也为一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的),路;(公共汽车、电车作为价格位的)

8.【军】

9.(作品等的)

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱切断;腱切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等),路;(公共汽车、电车作为价格计)

8.【军】

9.(作品等),篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste;division分,分开,划分;correspondante角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项资料见下文

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项介绍都列在下文关于该分项内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地讨论进展反映在上文第二中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,