Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子使房间显得宽。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子使房间显得宽。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次战结束后开始,华人族群人数逐渐
加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩,隔离墙仍在建造,检查站的数目在
加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子使房间显得宽。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹意,此
将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上增建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子房间显得宽大。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放大的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加大。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩大其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上增建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩大,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子使房间显得宽大。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放大的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加大。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩大其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上增建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获得外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩大,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子间显得宽大。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放大的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加大。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩大其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼上增建楼
。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩大,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子使房间显得宽。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠土地的范围很可能扩
。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上增建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子使房间显得宽。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹意,此类
加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次战结束后开始,华人族群人数逐渐
加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心与支助系统和机构并行
展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在,隔离墙仍在建造,检查站的数目在
加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,充市政当局机构
改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子房间显得宽大。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放大而缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放大的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之间的差距正在加大。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩大其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空间的办法是在一现有楼房上增建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获得了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩大,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'agrandir: croître, fructifier, grandir, s'élargir,
Cette glace agrandit la pièce.
这面镜子房
宽
。
L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.
虹膜放而瞳孔收缩。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可观察到与物体方位一致的放的正像。
Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.
富国与穷国之的差距正在加
。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.
这样,荒漠化土地的范围很可能扩。
C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.
因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了农业、畜牧业和渔业能力。
On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.
鼓励年轻的农村妇女扩其农场。
Les centres de traitement seront agrandis, de même que les organismes et institutions d'appui.
治疗中心将与支助系统和机构并行扩展。
L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.
一种创造回旋空的办法是在一现有楼房上增建楼房。
Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.
有七个青年活动中心的重建扩建工作获了外部资助。
Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.
几个这种安置区正在扩充,其他正在筹划中。
Les travaux logistiques ont commencé pour agrandir les camps existants et en construire de nouveaux.
已开展创造有利条件的工作,扩建现有营地并建造新的营地。
Les colonies s'agrandissent, la construction du mur continue et le nombre de points de contrôle augmente.
定居点在扩,隔离墙仍在建造,检查站的数目在增加。
Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.
本次的访问中所作的观察更证实了这一观点。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩后,往往雇用更多当地人。
Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.
分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。