法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 论证, 证明:
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论证
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地证明


2. 表明, 表, 显, 表露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实表明了社会主义的优越性。

3. 解, 表演:
démontrer le maniement d'une arme 解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver证实,证明;montrer指出,指;affirmer断言,肯定;expliquer明,解释,阐明;convaincre服,使信服;prouvé证明;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表明有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的证据向我们论证

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷明它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去证实此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究表明啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史证明业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有论证过这一假设的切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

表明国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们明白世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集明显的证据来证明其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都表明,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine, couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 论
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地


2. 示, 显示, 露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver实,;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer,解释,阐;convaincre服,使信服;prouvé;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的据向我们

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而了雷电的性质,并且发了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集显的据来其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据了这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 论
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地


2. 示, 显示, 露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver实,;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer,解释,阐;convaincre服,使信服;prouvé;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的据向我们

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而了雷电的性质,并且发了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集显的据来其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据了这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


couvrante, couvre, couvre-chef, couvre-feu, couvre-joint, couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 论
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地


2. 表, 表示, 显示, 表露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实表了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范表演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:
  • démonstration   n.f. 论;示范讲解,示范表演;表,表示

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver实,;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer,解释,阐;convaincre服,使信服;prouvé;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的据向我们

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷表示它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而了雷电的性质,并且发了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集显的据来其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果表它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据了这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


Covar, covariance, covariant, covelline, covendeur, covendeuse, cover-girl, coversinus, Covid, Covid-19,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 论证, 证明:
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论证
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地证明


2. 明, 示, 显示, 露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些明了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:
  • démonstration   n.f. 论证,证明;示范讲解,示范演;明,

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver,证明;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer明,解释,阐明;convaincre服,使信服;prouvé证明;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些明有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的证据向我们论证

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷明确它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已此项方法行,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史证明业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有论证过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们明白世界各国相互依存这个现迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集明显的证据来证明用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


cowpérite, Cowwheat, coxa, coxal, coxale, coxalgie, coxalgique, coxarthrose, Coxiella, coxotuberculose,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 证, 证明:
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地证明


2. 表明, 表示, 显示, 表露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实表明了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范表演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:
  • démonstration   n.f. 证,证明;示范讲解,示范表演;表明,表示

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver证实,证明;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer明,解释,阐明;convaincre服,使信服;prouvé证明;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表明有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的证据向我们

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷明确表示它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已证实此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究表明啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史证明业余爱好者最成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

表明国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们明白世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集明显的证据来证明其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都表明,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


craiova, crambe, crambé, cramé, cramer, cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 论证, 证明:
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论证
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地证明


2. 表明, 表示, 显示, 表露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实表明了社会主的优越性。

3. 示范讲解, 示范表演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:
  • démonstration   n.f. 论证,证明;示范讲解,示范表演;表明,表示

词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
想词
prouver证实,证明;montrer指出,指示;affirmer断言,肯;expliquer明,解释,阐明;convaincre服,使信服;prouvé证明;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer,限;comprendre含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表明有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的证据向我们论证

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷明确表示它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已证实此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究表明啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史证明业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有论证过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

表明国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们明白世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集明显的证据来证明其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都表明,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


craniospongiose, craniostat, craniosténose, craniostose, craniotabés, craniotome, craniotomie, craniotonoscopie, craniotopographie, crantage,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 证, 证明:
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地证明


2. 表明, 表示, 显示, 表露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事实表明了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范表演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思考+tr+er动词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思考,心智

派生:
  • démonstration   n.f. 证,证明;示范讲解,示范表演;表明,表示

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver证实,证明;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer明,解释,阐明;convaincre服,使信服;prouvé证明;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表明有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的证据向我们

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷明确表示它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已证实此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究表明啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史证明业余爱好者最成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

表明国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们明白世界各国相互依存这个现实迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集明显的证据来证明其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都表明,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据证明了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,

v. t.
1. 论证, 证
démontrer par des arguments convaincants 以具有服力的论据论证
démontrer par A plus B [俗]一清二楚地证


2. 示, 显示, 露:
Ces faits démontrent la supériorité du socialisme. 这些事了社会主义的优越性。

3. 示范讲解, 示范演:
démontrer le maniement d'une arme 示范讲解一件武器的使用法


常见用法
ces incidents démontrent la nécessité des réformes 这些事件显示出改革的必要

助记:
dé加强词义+mon思+tr+er词后缀

词根:
ment, mens, mon, mat 思,心智

派生:
  • démonstration   n.f. 论证,证;示范讲解,示范演;

近义词:
affirmer,  attester,  prouver,  déceler,  démasquer,  dévoiler,  indiquer,  révéler,  trahir,  enseigner,  garantir,  montrer,  témoigner,  écrire,  établir,  justifier,  vérifier,  confirmer,  faire ressortir,  témoigner de
联想词
prouver,证;montrer指出,指示;affirmer断言,肯定;expliquer,解释,阐;convaincre服,使信服;prouvé;reconnaître认出;souligner在……下划着重线;justifier为……辩护;déterminer确定,限定;comprendre包括,包含;

Ça ,dit l’écolier ,sans se démontrer ,c’est mon père qui le sait .

“这个嘛,”小学生不慌不忙地回答,“我爸知道。”

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事有必要进行一次改革。

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有服力的证据向我们论证

Notre pays a clairement démontré sa volonté de négocier.

阿根廷它愿意谈判。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立

Cette méthode, qui a démontré sa grande efficacité, sera maintenue.

过去已此项方法行之有效,今后将继续沿用。

L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.

研究啤酒里含有丰富的硅元素。

L'histoire démontre que l'amateur tombe souvent le professionnel à preuve Pasteur.

历史证业余爱好者最终可能成为里手行家,巴斯德就是一个例子。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而了雷电的性质,并且发了避雷针。

Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.

但是这位天才从来没有论证过这一假设的确切性。

Le peuple libanais a déjà démontré sa volonté de défendre sa terre.

黎巴嫩人民已经展现了捍卫家园的决心。

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

国际社会在这个问题上团结一致。

Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.

使人们世界各国相互依存这个现迫在眉睫。

Il s'agit d'une importante mesure qui démontre notre sens des responsabilités.

这一步骤是认真的,显示了我们的责任感。

Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.

目前儿童基金会正努力在国际上收集显的证据来其效用。

Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.

这些银行最近接受了测试,结果它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。

Notre vision du désarmement est donc sincère, comme l'ont démontré nos paroles et nos actes.

我们的言行都,我们关于裁军的观点是真诚的。

Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.

因此,提交人未能够确立违反第十九条的情况。

Il démontre cette assertion au moyen de statistiques.

他引用统计数据了这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démontrer 的法语例句

用户正在搜索


crasher, Craspedacusta, crassane, Crassatella, crasse, crasser, crasseux, crassicaule, crassier, crassifolié,

相似单词


démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable, démontrer, démoralisant, démoralisateur, démoralisation, démoraliser,