法语助手
  • 关闭

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有间内别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

间关系今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

注意到发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

们正尽最大努力满足最后期

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,就可以遵守建议的五分钟

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

请发言者遵守7分钟的

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

认为这将使给各小组分配间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,只谈另外几点看法,同遵守所提议

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期

词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai,时;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定为合同终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会会议时间是否一直持续星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有时间内要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

注意发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

们正尽最大努力满足最后期

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,就可以遵守建议五分钟时

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

还要请发言者遵守7分钟时间

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,只谈另外几点看法,同时遵守所提议时间

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler;délai限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定、直陈时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,是一个相大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为将使给各小组分配时间面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一新的纳税期限

义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,是一相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为将使给各小组分配时间面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


défroncer, défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,时遵守所提议时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此时,向使用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配时限内完成工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


dégarnisseuse, Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式及过去分词)
1. 分
2. [法]与, 授予:

impartir un délai 与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,限;solliciter请求;dispenser予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外间的确定为合同的终止铺平道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配委员会的会议间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定间内收到伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配间内召开五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使各小组分配间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同遵守所提议间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

相信委员会将能够在分配的限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在及过去分词)
1. 分
2. [法]与, 授予:

impartir un délai 与一个期
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 他一个新的纳税期

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai;solliciter请求;dispenser予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外确定为合同的终止铺平道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配委员会的会议是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定内收到伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配内召开五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使各小组分配方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同遵守所提议

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学工作经验交流案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,