法语助手
  • 关闭

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出;exclure,驱;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2止, 挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的断了切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter为……界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器国际安排可能具有要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎国家法律对不同宗教给予不同程度保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国立法禁止各个方面歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处了解,明确禁止提交低价竞标法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件战武器,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器国际安排可能具有要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎国家法律对不同宗教给予不同程度保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处了解,明确禁止提交低价竞标法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 准在市中心停车
interdire sa porte à qn 许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对同的宗教给予同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1, 制
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停某人职务六个月

4[法]宣告… 治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction;empêcher;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告…
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

年充足的葡萄地,这项程序是被

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工态度面对每次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理(独广管理了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟个国际法律协议以禁止在外层空间署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,