法语助手
  • 关闭

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger承担义务;refuser拒绝;réglementer服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


biblique, bibliquement, bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒物, 禁止自己
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …使职务:
interdire qn pour six mois 停止人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查作品
interdire à qn de (+ inf. ) 止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严的工作态度面对每次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

约国应当采必要措施,这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议约国切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是子女与全家道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟个国际法律协议以在外层空间署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有件作战武器的,以持有火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


bichlorure, bichon, bichonnage, bichonner, bichromate, bichromato, bichromie, bicipital, bicipitale, bicipité,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1, 制
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停某人职务六个月

4[法]宣告… 治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction;empêcher;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁, 制
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌
s'interdire qch 物, 禁自己做
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction;empêcher;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是被

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

立广播管理局(广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条性别歧视内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要是,政府有责任依法名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项向恐怖分子转让武器国际安排可能具有要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些亵渎国家法律对不同宗教给予不同程度保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法各个方面歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处了解,明确提交低价竞标法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》不可能是子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

任何形式虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


bien luné, bien que, bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上
interdire un ouvrage 一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

约国应当采取必要措施,这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议约国在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的解,明确提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己做某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止这种做法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,

v. t.
[但直陈式现在时复数第二人称为 interdisez]
1禁止, 制止:
interdire le stationnement dans le centre de la ville 不准在市中心停车
interdire sa porte à qn 不许某人上门
interdire un ouvrage 查禁一部作品
interdire à qn de (+ inf. ) 禁止某人…
Le médecin lui interdit le sel. 医生叫他忌盐。
s'interdire qch 戒某物, 禁止自己某事
(用作v. impers. ) Il est interdit de fumer dans la salle. 厅内不准吸烟。


2阻止, 阻挡:
La crue interdit toute circulation. 河水的泛滥阻断了一切交通。
le manque de sources d'énergie interdit à ce pays un développement industriel rapide. 能源的缺乏妨碍国家工业快速发展。


3停止…职务, 不准 …行使职务:
interdire qn pour six mois 停止某人职务六个月

4[法]宣告… 禁治产
5 [旧]使发愣, 使目瞪口呆


常见用法
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
confondre,  défendre,  empêcher,  exclure,  fermer,  index,  proscrire,  condamner,  prohiber,  s'opposer,  étonner,  barrer,  inhiber,  ébahir,  abstenir,  suspendre,  éberluer,  censurer,  opposer à,  abstenir de

s'interdire: s'abstenir,  se défendre,  éviter,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  conseiller,  consentir,  enjoindre,  exciter,  fonder,  permettre,  approuver,  ordonner,  prescrire,  admettre,  recommander,  tolérer,  ouvrir,  persuader,  provoquer,  accorder,  accordé

s'interdire: s'accorder,  s'autoriser,  

联想词
autoriser准许,允许,同,;restreindre缩小,缩减;interdiction禁止;empêcher阻止;bannir流放,放逐,驱逐…出境;exclure开除,驱除;limiter作为……的界线;obliger使承担义务;refuser拒绝;réglementer使服从规章,管理;bloquer阻止,堵住,封锁;

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁止

Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .

应该严防国家机密的泄露。

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.

巴西禁止使用和进口林丹

L'État partie devrait prendre les mesures nécessaires pour interdire cette pratique.

缔约国应当采取必要措施,禁止法。

Ces conventions contiennent diverses dispositions qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe.

这些公约中都有数条禁止性别歧视的内容。

Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.

最重要的是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。

Le Comité recommande à l'État partie d'interdire absolument le mariage des mineurs.

委员会建议缔约国禁止在一切情况下年龄不足就结婚。

Éléments possibles d'arrangements internationaux qui interdiraient les transferts d'armes à des terroristes.

未来一项禁止向恐怖分子转让武器的国际安排可能具有的要点。

Plusieurs lois nationales qui interdisent le blasphème accordent différents moyens de protection aux différentes religions.

一些禁止亵渎的国家法律对不同的宗教给予不同程度的保护。

Il n'existe ni loi ni décision interdisant l'expulsion des habitants d'un logement.

没有任何法律或决定禁止强制搬家。

Le Gouvernement salvadorien a indiqué que la législation nationale interdisait la discrimination à différents niveaux.

萨尔瓦多政府报告说,其国内立法禁止各个方面的歧视。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

L'objet du Pacte ne peut être d'interdire aux enfants de partir avec leur famille.

《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。

Il faudrait préparer un accord juridique international qui interdise le déploiement des armes dans l'espace.

应该草拟一个国际法律协议以禁止在外层空间部署武器。

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

只持有一件作战武器的,以持有违禁火器论处

Toute forme d'abus, dont la torture, est interdite.

禁止任何形式的虐待,包括酷刑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interdire 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


interdiction, interdiffusion, interdigital, interdigitale, interdigitation, interdire, interdire à qn de, interdisciplinaire, interdisciplinarité, interdit,