法语助手
  • 关闭
v. t.
1. ()孤立; 隔离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]离析,

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal离一种金属
isoler un virus离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer离;éloigner,移;dissocier离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir变弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可轻而易举地进行联系沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一
isoler un virus分离一病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
, 离群索

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地立一撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其


2. [转]立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

立奠定了技术,而技术进程也以来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 上下文孤立地看一句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]析,

s'isoler v. pr.
独居, 群索居

常见用法
isoler un métal一种金属
isoler un virus一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监;séparer;éloigner,移;dissocier解,;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir变弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这相互关联的世界,没有哪区域是一自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal离一种金属
isoler un virus离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer离;éloigner,移;dissocier解,离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹声音只是为数不多几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立犯罪活动案件,班吉安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

如安理成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔防碍你懂得他人,使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]析,

s'isoler v. pr.
独居, 群索居

常见用法
isoler un métal分一种金属
isoler un virus分一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,;séparer;éloigner,移;dissocier分解,;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir变弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使
4. 使热; 使音:

isoler une pièce 使房间

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,