法语助手
  • 关闭
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居, 退隐
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业, 歇业[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休工匠

3
lieu retiré 地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精;écarté;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过;suspendu吊着,挂着,悬空;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联探测器已经取走飞船上一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控文章将被播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


stéréocomparagraphe, stéréocomparateur, stéréocopolymère, stéréodéviation, stéréoduc, stéréodynamique, stéréogéographie, stéréognosie, stéréogramme, stéréographe,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居, 退隐
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业, 歇业[指工商业者]
un artisan retiré 个退休工匠

3偏僻
lieu retiré 偏僻地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精彩;écarté偏僻;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过;suspendu,悬空;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联探测器已经取走飞船上东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

项提出修正案决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


stock, stockable, stockage, stock-car, stocker, stockfisch, stockfish, stockholm, stockiste, stock-option,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
enlevé得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


stoïcisme, stoïque, stoïquement, stoke, stoker, stokes, stokésite, stokiste, stol, stola,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

来,他们又退出核查与监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来文便于随撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


stretching, strette, striage, striateur, striation, strict, strictement, striction, stricto, stricto sensu,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

的探测器已经取走飞船上的一样东西,并用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监察合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


striduleux, strie, strié, striée, strier, strieux, strige, strigidés, strigile, strigovite,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


stripping, strip-tease, strip-teaseur, strip-teaseuse, striquer, striqueur, striure, strobe, strobé, strobilacé,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1居的, 退
vie retirée 居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


stroboscopique, stroganovite, stroma, stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居生
être retiré du monde 隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

,他们又退出核查监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


strongle, strongyle, Strongyloides, strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居
être retiré du monde 世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地方

近义词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反义词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
联想词
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查监察联合机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检察官后来撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


strophanthidine, strophanthin, strophantine, strophantinisme, strophe, strophiole, strophoïde, strophotron, stropiat, stropntus,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,
动词变位提示:retiré可能是动词retirer变位形式

retiré, e


a. (m)
1隐居的, 退隐的
vie retirée 隐居生活
être retiré du monde 与世隔绝


2退出行业的, 歇业的[指工商业者]
un artisan retiré 一个退休的工匠

3偏僻的
lieu retiré 偏僻的地

词:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

词:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
想词
enlevé演得精彩的;écarté偏僻的;transféré转移;abandonné弃;rejeté拒绝;déplacé移动过的;rétabli恢复;placé放置;vidé清空;déposé注册过的;suspendu吊着的,挂着的,悬空的;

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

的探测器已经取走飞船上的一样东西,并使用在切尔诺贝利中心。

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控的文章将被禁止传播。

J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

这个教训使我得益非浅。

Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后来,他们又退出核查与监机制。

La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亚后来撤回这条保留。

Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接着驻军转移到加尔西拉。

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的来文便于随后撤回。

Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它还剥夺人们取得成功的机会。

Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入场卷不能在演出现场领取.

Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但检官后来撤出涉及3名被告的一项移案申请。

Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中删除这些建议。

D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑

Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在听证会的最初阶段,案例往往就会被放弃

Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里的东西全部出来

Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝贺叙利亚政府撤销对《公约》的部分保留。

Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回的动议可由任何代表重新提出。

Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一项提出修正案的决议草案最后被撤回

Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

几国政府强调它们撤消对《公约》的保留。

L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤销或修正。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retiré 的法语例句

用户正在搜索


structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique, strudel, struma,

相似单词


rétinose, rétinosite, retirable, retirage, retiration, retiré, retirement, retirer, retirer les fils de suture, retirons,