Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对利亚来说是非常不公平的。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对利亚来说是非常不公平的。
Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.
从这一点上,不难看出报告对利亚作了指控。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
利亚轨道去年进展不大。
Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.
利亚妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。
El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.
利亚青年
的平均吸烟数量为每日大约3支。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责利亚没有与委员会进行足够合作。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
利亚当时向委员会提出了它所要求的答复。
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
利亚以其多民族和睦团结而著称。
Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.
利亚数十年来一直遭
主义祸患之害。
Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.
因此,利亚将对决议草案投赞成票。
En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.
目前,利亚的大使中11%为女性。
Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.
因此,承认利亚在这一领域进行的努力是重要的。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在利亚青年
中不算广泛。
Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.
利亚和黎巴嫩轨道具有特别重要的意义。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是利亚干涉黎巴嫩的又一个例子。
En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.
利亚妇女在结婚以后取得她们的姓氏和家族姓氏。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。
El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.
主席指出,利亚代表已返回会议室。
La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.
国际社会必须要求以色列从被占领利亚戈兰撤离。
Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.
利亚同意了这项要求,但是委员会没有返回大马士革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。