El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.
10日,国家法院确这一起书。
El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.
10日,国家法院确这一起书。
En el cuadro 1 a continuación se resumen los autos acusatorios y las detenciones efectuadas hasta la fecha.
下文表一概述了迄今为止起捕情况。
Hasta la fecha, el Fiscal ha emitido 13 autos acusatorios contra 13 acusados, que fueron aprobados por un Juez.
迄今,检察已对13名被告人提出13项起,并得到法批准。
Aunque el Fiscal ha indicado la posibilidad de nuevos autos acusatorios, su número sería sumamente limitado y posiblemente estarían vinculados a personas ya acusadas.
尽管检察表示可能提出其他起,但数量将极其有限,而且可能涉及现有被起人。
También se ha creado una dependencia acusatoria especializada dentro de la oficina del Fiscal General para encausar a los autores de delitos de terrorismo y blanqueo de dinero y encargarse de la confiscación de los activos procedentes de actividades terroristas.
在总检察长办公室内部成立了一个专门起机构,负责起恐怖主洗钱案件,以及没收恐怖主活动所得资产。
En colaboración con el Banco Asiático de Desarrollo, lanzó un programa de acceso a la justicia destinado a reformar la justicia penal, los sistemas acusatorio, judicial y penitenciario y hacer que las fuerzas de policía sean más responsables de sus actos.
该管理局同亚洲开发银行合作,启动了“了解司法方案”,旨在改革刑事司法、起、司法监狱系统,提高警察部门责任感灵活性。
La Junta Directiva del Consejo de Aplicación del Acuerdo de Paz consideró que el auto acusatorio debía confirmarse y, dada la insistencia de la comunidad internacional en elevar los niveles de integridad en la vida pública y la percepción general en Bosnia y Herzegovina de corrupción endémica en la clase política, esperaba que el Sr. Covic dimitiera, reconociendo en todo momento su derecho a la presunción de inocencia.
平执行委员会指导委员会为该控书应得到确,而且鉴于国际社会长期强调提高公共生活标准,以及波斯尼亚黑塞哥维那公众对腐败已在政治各阶层中蔓延看法,它期望乔维奇先生辞职,同时它始终承他无罪推定权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。