La mujer dio alojamiento a los visitantes.
位妇人给游客们提供住
。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
位妇人给游客们提供住
。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住男人最担忧
问题之一。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容些未成年人
适当设施。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿大人世界上住得最好
民族之一。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
大约有800,000户家庭已在申请住房等待名单上登记。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,些确实
住房无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作人员在巴格达房舍条件仍然十分有限。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
种解决办法除了对基本住房权
尊重之外,
难以令人接受
。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
一块理想
方,住
很舒服。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学路途远近和有无适当
住
条件也会成为重要
考虑问题。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利家庭。
Según las mismas fuentes, unas 400 familias no disponen de alojamiento adecuado y 550 carecen de protección básica.
同一资料来源表明,大约有400户家庭没有适当住所,而550人没有基本
保护。
También acoge con agrado la intención de emplear recursos y contratistas locales para construir edificios destinados al alojamiento.
叙利亚也欢迎利用当资源和当
承包商来建造住所
打算。
Le procuré alojamiento
我为他找到了住处.
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
将有助于更有效
解决需要社会福利
家庭所面临
住房问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类人提供其他住房特别办法,就
向他们出租私人房产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
些收养院收容
每位儿童月开支
450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体住所还租用
公寓里,他们
住房条件一般都很差。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内庇护所并不负主要责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。