Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.
应该指出,会程序是联合国遵循的标准程序。
También deben promoverse la transparencia de la información y la adopción de normas contables internacionales.
此外还要增加信息的透明,采用国际会标准。
A falta de un nuevo sistema contable, no pueden evitarse los procedimientos vigentes de tramitación manual.
在没有新的会情况下,现行人工程序不可避免。
Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.
不过,会标准工作队仍将审查进一步协调的可能性。
El cambio en la política contable no tiene un efecto neto en los saldos agregados de los fondos.
会策的改变对总的基金余额没有净的影响。
De diferir los conceptos contables de los conceptos estadísticos, deberían desarrollarse cuadros complementarios para la recolección de datos.
在核算概念不同于环境统概念的情况下,将编据收集补充表格。
La Sede de las Naciones Unidas está haciendo un examen centralizado del sistema y los procedimientos contables actuales.
联合国总部正在对现行会和程序进行审查。
Se propone reagrupar en la Dependencia de Contabilidad las funciones de control del procesamiento de los registros contables financieros.
现提议在账务股内重新组织有关处理财务会记录的控职能。
La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.
中心的财务经营应根据国际公认的会程序的基本参进行。
El Grupo tiene en su poder un libro contable de las FAPC que comprueba la intervención directa del Sr.
专家组获得刚果人民武装力量的一本底账。
El nuevo puesto coordinaría el uso y el desarrollo de los programas informáticos contables, especialmente en lo relativo a los usuarios.
新设立的职位将成为使用和开发会软件的一个协调中心,尤其是从用户的角进行协调。
Cada fondo se lleva como un ente financiero y contable aparte, con un grupo de cuentas y autónomas por partida doble.
每个基金都是不同的财务和会主体,分别备有自平复式薄记账本。
La Oficina comprobó que ciertos reclamantes habían abusado del sistema presentando reclamaciones falsas con la ayuda de estudios contables de Kuwait.
监督厅发现,索赔人滥用赔偿,在科威特境内会公司的协助下提出虚假的索赔。
Varios participantes eran contrarios a que la AOD se redefiniera mediante métodos contables para que diera la impresión de haber aumentado.
一些与会者表示,不应为了看上去有增长的目的而通过会方法来重定官方发展援助的含义。
Cada fondo se lleva como una entidad financiera y contable separada, con grupos de cuentas por partida doble que se compensan entre sí.
每个基金均作为独立的财务和会实体管理,各自设有自平复式账薄。
El Contratista llevará un juego completo y en debida forma de libros, cuentas y registros financieros compatibles con los principios contables internacionalmente admitidos.
承包者应按照国际公认会原则保存完整和正确的账簿、账目和财务记录。
La automatización asegura información más exacta sobre la disponibilidad de fondos y ofrece flexibilidad en los ajustes contables, como los cargos financieros y de servicios.
自动化确保更准确了解有多少资金可用,并在诸如财务和服务收费之类的账目调节方面提供更多的灵活性。
Cada fondo se mantiene como una entidad financiera y contable distinta, con un grupo de cuentas separadas de balance automático que se lleva por partida doble.
每项基金是一个单独的财务和会实体,编有一套单独的自平衡复式簿记账本。
El contable investigador de la OSSI se mostró de acuerdo en que había un riesgo muy elevado de presentación de reclamaciones excesivas en dicho grupo de reclamantes.
监督厅法医会师也认为索偿者虚报的可能性很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。