Hay incontables jóvenes australianos que se sienten valorados simplemente porque los representantes me escucharon aquí.
只要各位代表能听我这里发言,就会有澳大利亚青年感到受到重视。
Hay incontables jóvenes australianos que se sienten valorados simplemente porque los representantes me escucharon aquí.
只要各位代表能听我这里发言,就会有澳大利亚青年感到受到重视。
Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.
联危核查团的外地办事处情况下提供了斡旋。
Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.
海啸、飓风、地震和洪灾导致生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。
La magnitud de la destrucción y los desplazamientos ha causado la pérdida de medios de subsistencia para un número incontable de mujeres, hombres y niños.
财产的大范围毁坏和人员的普遍流离失所致使男女老少丧失谋生和生存的手段。
Resulta llamativo e inaceptable que ni el Gobierno ni los rebeldes hayan procesado ni juzgado a los presuntos responsables de los incontables crímenes cometidos en Darfur.
政府和叛军都没有起诉和审判被控对达尔富尔地区犯下的不计其的罪行负有责任者,这一显而易见,是不可接受的。
El tráfico ilícito de armas ha vuelto a aumentar y el flujo ilícito de armas hacia las zonas de conflicto del mundo es responsable de incontables muertes.
合法的军火交易额再次上升,而武器非法流入世界各冲突地区造成了人死亡。
Plantea la posibilidad de cambiar a las Naciones Unidas para que dejen de ser una noción abstracta en las mentes de los jóvenes y pasen a ser una entidad genuina en las almas de incontables jóvenes de todo el mundo.
这样就可能从青年人心目中把联合国由一个抽象概念转变为世界各地青年心中的一个实实的实体。
La comunidad internacional debe continuar desempeñando el papel de árbitro y mediador justo en ese proceso de reconciliación, y mientras tanto deben ser generosas para proporcionar asistencia financiera a fin de fortalecer la Autoridad Palestina y permitir que el pueblo palestino enfrente sus incontables problemas socioeconómicos.
国际社会调解过程中应继续发挥裁决者和调解员的作用,同时应须慷慨地提供财政援助,加强巴勒斯坦权力机构,使巴勒斯坦人民能够战胜诸多社会、经济问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。