Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排河里污染了河流。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排河里污染了河流。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式预处理也无法进行处理。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料入也会产生固体残留物。
Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.
我们欢迎关于海洋废物
措辞。
Los aerosoles de desecho no deberán transportarse en contenedores cerrados.
废喷雾器不得装在密
物集装箱中运输。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆上和船上两个来源。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度废物。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
工业废料往往不经处理就排放巴勒斯坦土地上。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦处理固体和液体废料方法并不令人满意。
Los desechos especiales constituyen un problema específico, por ejemplo los medicamentos caducados.
特殊废料构成特定问题,例如过期药品问题。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.
南大洋海洋垃圾持续引起人们
关注。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体和固体废物。
Entre los residuos del proceso de RQFG están licores y agua de desecho.
气相化学还原工艺残留物包括用过
液体和水。
Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.
已为废物设标签和标识订立了相关
国际标准。
Ensayar, verificar y demostrar alternativas a los métodos de eliminación de desechos enumerados.
试验、核实和演示用以取代已列出废物处
方法
替代方法。
Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.
这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了题为“严加管制”海洋垃圾问题小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。