Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙了你,就是
征性地把房子
了你。
Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.
我把钥匙了你,就是
征性地把房子
了你。
Se entrega a su labor con entusiasmo.
一心扑在工作上。
Es la cuarta entrega de esta colección.
它是这个文集的第四分卷。
Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.
一位认真的画家完完全全投身于艺术。
Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.
在这种情形下,承运人有义务货。
Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.
最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。
Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.
许多这些行动严重减少了人道主义运送。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
在货物放行之后,查验过的名单必须提内政部。
Me hizo entrega de las llaves.
把钥匙
了我。
Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.
对付作
定义并不那么容
。
Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.
是为
人献身的最适当的例子。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪的个人最近的自首是我必须欢迎的一个令人鼓舞的迹
。
En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.
作为对这些建议的回应,已制定替代性的运输方式。
Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.
封锁应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。
En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.
斯洛文尼亚编写了包含控制下付指南的手册。
También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.
邮递和快递服务部门的增长也值得注意。
La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.
非洲联盟认为这次移俘虏行动是具有
征意义的一次重大胜利。
Dieciséis Estados indicaron que en su país no disponían del recurso de la entrega condicional.
十六个国家指,它
无法提供有条件的移
。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将罪犯移另一国的条件。
Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.
既可将实物收货人处分也可通过
付令等单证
收货人处分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。