¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头机器?
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头机器?
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装帮派在街头漫游。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主和发展措施常常受到武装暴力行为妨碍。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队手作战。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队工作关系继续得到改善。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器军事援助。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多人开始利用私人和武装警卫。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝军队打退了敌人.
Intervenciones armadas de las autoridades palestinas.
巴勒斯坦当局武装干涉。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。