Asimismo, el Gabón celebró en noviembre la sexta conferencia de la Red de Mujeres Gabonesas Ministras y Parlamentarias, destinada a incrementar la representación de las mujeres.
,加蓬还主办了加蓬女部长和女议员网六次会议,目的是为了增加妇女的任职人数。
Asimismo, el Gabón celebró en noviembre la sexta conferencia de la Red de Mujeres Gabonesas Ministras y Parlamentarias, destinada a incrementar la representación de las mujeres.
,加蓬还主办了加蓬女部长和女议员网六次会议,目的是为了增加妇女的任职人数。
Jean Ping, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Cooperación y Francofonía de la República Gabonesa por su destacada contribución a la reforma de nuestra Organización.
我还要向大会五十九届会议主席、加蓬共和国国务部长兼外交、合作和法语国家事务部长让·平先生阁下表示应有的谢意,感谢他为本组织的改革作出的杰出贡献。
Asimismo, más allá de las cortesías de costumbre, quisiera transmitirle las cordiales felicitaciones de la delegación gabonesa y asegurarle que puede usted contar con el apoyo del Gabón a lo largo de su mandato.
加蓬对此完全,
为贵国接替加蓬担任这一职务。
Joseph Serugendo, antiguo Director Técnico y miembro fundador de la conocida Radio Télévision Libre des Mille Collines (RTLM), fue arrestado en Gabón con la ayuda de las autoridades gabonesas encargadas de hacer cumplir la ley.
Joseph Serugendo是臭名昭著的“千丘自由广播电台-电视台”前技术主任和创始成员,在加蓬执法当局的协助下,在加蓬被逮捕。
El hecho de que el actual Presidente de la Asamblea General sea un gabonés brinda una oportunidad única de promover la toma de conciencia en toda África y de obtener unos resultados óptimos a nivel nacional e internacional.
现任大会主席是加蓬人,这一事实为提高整个非洲的认识并在国家和国际两级取得最大限度的成果提供了难得的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。