Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
们呼吁们的邻国也这样。
Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.
们呼吁们的邻国也这样。
Instamos a otros países a seguir su ejemplo.
们促其他国家也这样。
Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.
欧盟促请其他代表团也这样。
Instamos a otros Estados a hacer lo mismo.
们促其他国家也这样。
Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.
们促各国继续开展这项重要工作。
Se instó a otros expertos a que aportaran contribuciones.
与此同时,也促请其他专家作出贡献。
Seguimos instando a que así se haga.
们继续呼吁各国这样。
Insto al Secretario General a que proceda según propone.
促秘书长现在按他所建议的那样行动起来。
Instamos a la comunidad internacional a que participe activamente.
们促国际社会积极参与努力。
Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.
们促所有其他国家也尽快加入,不要拖延。
La instamos a continuar sus meritorias actividades en este ámbito.
们鼓励它在这方面继续其可嘉的行动。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
们呼吁各方实行最大的克制。
Instamos a los demás países desarrollados a seguir su ejemplo.
们促其他发达中国家也这样。
Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.
们促其他有关国家也这样。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
们促安理会注意这一问题。
Por consiguiente, insto a los miembros a mantener este impulso.
因此,呼吁成员们再接再厉。
Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.
促政府遵守它在这方面的承诺。
Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
他呼吁该决议草案以协商一致方式通过。
Se insta a los demás Estados Miembros a seguir este ejemplo.
促其他会员国以这些缴款国为榜样。
La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.
森林合作伙伴关系鼓励各国政府发出一致的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。