La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房
正面有阳台,两侧有窗户。
.
, 侧:


.
们在门
两
坐了下来.
那
.
在河
那一
. 

周.
住了一
,我住着另一
. 下>右>
货物掉落依车帮立
)蓆围
.
)面:
是农民.
上给我腾点地方.
走
,
是从那
来
.
还可通过别
途径达到
目
.
一个新
方面.
一
.
)帮手;靠山.
并对之有影响
)亲友,左右,参谋, 顾问:
形或角
)
;(多面体
)面;(锥面
)母线.
)两侧.
)
,在近
:
身
. 
.
是在祖父母身
长大
.
下,向
外.
,倾斜
:
歪戴着帽
.
,站在...方面,拥护,支持:
,对立面
, 敌对方面
.
处,到处.
.
路.
处, 到处,
面八方:
面都被水围着. La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房
正面有阳台,两侧有窗户。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌

有一个很大
书橱,里面有很多书。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯在沙发
。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧
树
树枝都已经搭在一起了。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐在她爷爷
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
翻了个身继续睡。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
经常从积极
角度看问题。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远在你身
。
Me conformo con estar a tu lado.
留在你身
我就满足了。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我
脸这一
烤
好热。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就在药店
上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,这是一个真正
圣诞节音乐会。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐在我身
,我非常害怕。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包在那里,在门
上。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个知识渊博
人
我感到很渺小。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有在你身
我才觉得完整和幸福。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目
地管理系统品牌十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。