Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治用药。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治用药。
Esto ocurre porque el virus puede mutar con el tiempo por efecto de la medicación.
发生这种情况,是由于病毒能因长时间用药而发生变异。
Las prohibiciones también entrañaban la posibilidad de impedir a los nacionales somalíes que tenían que entrar a los Emiratos Árabes Unidos y a Kenya obtener servicios importantes tales como medicación, servicios de salud, y acceso a vuelos internacionales al extranjero.
这项禁止有
能阻止索马里国民进入阿联酋
肯尼亚,以取得诸如医药、卫生服务
国际航班等重要服务设施。
Se presentó una iniciativa destinada a facilitar la recuperación mediante servicios de prevención de la recaída y de apoyo social entre compañeros, programas de alfabetización, y servicios de consulta sobre oportunidades de empleo, de facilitación de viviendas, de consulta psiquiátrica y de terapia con ayuda de medicación.
有与会者专门介绍了通过下述服务增加康复机会的举措,例如防止复发、同伴间相互支持、扫盲班、职业推介、住房介绍、心理咨询药物辅助
法等等。
No obstante, en algunos sectores el régimen penitenciario sigue teniendo muchos problemas, como el acceso al agua potable, servicios adecuados de atención de la salud y medicación, disponibilidad de programas de rehabilitación, hacinamiento en las cárceles y el alto número de detenidos que no tienen acceso a un abogado defensor.
但是,在一些地区,惩教系统继续面对许多问题,涉及获得安全的饮用水、充分的医设施
药品;提供康复方案;人满为患以及许多被拘留者无法得到法律咨询服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。