Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.
遗憾的是,领国的所
所为正好与之
。
Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.
遗憾的是,领国的所
所为正好与之
。
La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.
领军仍在毫无
由地扣留
程
人员。
Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.
我们要求领国停止这种做法。
Los ocupantes de estas casas corren el riesgo de una demolición arbitraria.
这些房屋的住户冒着被强行拆毁的危险。
Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.
以色列仍然是领国,控制着领空、陆路边境和海洋。
La comunidad internacional debe pedir cuentas a la Potencia ocupante y exigir que cumpla sus obligaciones jurídicas.
国际社会应向以色列领当局要求赔偿,同时要求其履行应尽的法律义务。
Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.
根据国际法,领国有义务确保对被
领人民的保护。
Estos artículos se distribuyeron, sobre todo entre los pobres que vivían en apartamentos con gran densidad de ocupantes.
特别分发给居住在拥挤的公寓里的穷人。
Los Estados deben velar por que los ocupantes secundarios estén protegidos contra el desalojo forzoso arbitrario o ilegal.
1 各国应确保第二用者免遭任意或非法强迫迁离。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列领军继续造成巴勒斯坦平民百姓伤亡。
La aprobación de esta resolución se repite todos los años solo a causa de la beligerancia de la Potencia ocupante.
之所以每年一再通过本决议,仅仅是因为领国的好战性。
Las políticas y prácticas ilícitas de la Potencia ocupante han tenido repercusiones negativas en la vida de los niños palestinos.
领国的非法政策和做法对巴勒斯坦儿童的生活造成了恶劣影响。
Los ocupantes cambiaron el nombre de la ciudad de Oswiecim a Auschwitz, que también pasó a ser el nombre del campo.
领者将波兰语的奥斯威辛Oświęcim 改成德语名称Auschwitz, 同时也成为集中营的名称。
El mantenimiento de esta situación no puede ser considerado generador de títulos sobre esos territorios a favor de la potencia ocupante.
这个局势的持续不能视为领国对这些领土具有所有权。
La situación humanitaria también sigue empeorando ya que la Potencia ocupante ha tomado medidas para “acordonar” completamente la Faja de Gaza.
领国采取措施完全“封锁”加沙地带,使得人道主义局势继续恶化。
Las condiciones económicas y sociales se deterioran porque Israel, la Potencia ocupante, sigue violando el derecho internacional y el derecho internacional humanitario.
由于领国以色列继续违
国际法和国际人道主义法,经济和社会条件正在恶化。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
领国以色列每天继续都对被其
领的领土上的平民百姓犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
La Potencia ocupante también ha destruido y confiscado territorio y propiedades palestinas que le estorbaban para la ampliación de los asentamientos ilegales.
此外,领国摧毁和没收了有碍扩大非法定居点的巴勒斯坦土地和财产。
El empeoramiento es debido a la actitud de las autoridades de esos países hacia las minorías nacionales, a cuyos miembros tildan de “ocupantes”.
这些国家的当局指责少数民族是“领者”,其对少数民族的态度致使情况进一步恶化。
Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.
在袭击中,以色列领军致命枪击在家门外和朋友玩耍的Ahmad。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。