Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.
是个听话的孩子,从来不让父母操心。
Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.
是个听话的孩子,从来不让父母操心。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安全问题。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
住宿是男人最担忧的问题之。
Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
是个人道的老板,心工人的福利。
No te preocupes, sólo unas palabras ceremoniales.
别担心,只是些应酬话。
La madre está preocupada por su hijo.
妈妈很担心她的儿子。
No se preocupe, que llegaré a tiempo.
您不必担心,我准时到。
La mujer se preocupa mucho por su hijo.
女人很担心的儿子。
Eres muy trabajador, ¡No te preocupes por el examen!
你很勤劳的,就别担心那个考试了!
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别担心,事故不是很严重。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我无论如何都会找到条出路。
Quiero referirme a dos situaciones que nos preocupan sobremanera.
我想就我极其心的两方面的局势谈谈看法。
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我的领导心群众的生活.
La madre se preocupaba mucho por su hija porque estaba enferma.
妈妈担心她的女儿,因为她女儿病了。
La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.
儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。
Al mismo tiempo, nos gustaría resaltar una esfera que nos preocupa.
与此同时,我强调个令人切的领域。
Sin embargo, lamentablemente, a muchos Estados marítimos les preocupa la seguridad marítima.
但不幸是,海事安全是许多航海国家的严重切。
Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.
支付军饷问题尤其令人注。
El rápido aumento de los precios del combustible es un problema que nos preocupa seriamente.
燃料费用的急速上涨是我严重切的个问题。
Nos preocupa la cuestión de los asentamientos.
我对定居点问题感到切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。