f. 1.《dar, ofrecer, presentar》 迹象,标志,征兆;预示: El color amarillo en la fruta es (una) ~ de madurez. 水果泛黄成熟的标志. Es una buena ~ que el enfermo haya pedido alimento. 病人要吃东西好征兆. Es mala ~ que aparezcan nubarrones tan oscuros. 出现这么黑的云彩可不好兆头. 2. 记号,标记: poner una ~ a un árbol 在颗树上做记号. poner una ~ en el libro 在书中做标记. Tiene una cicatriz en la mejilla, que es una ~ inconfundible. 他的面颊上有块伤疤,这绝对不会弄错的标记. 3.(约定的)号,暗号: Convinieron una ~ puesta en el balcón para que supiera si estaba o no en casa. 他们约好在阳台做暗号以便能够知道他否在家. 4. 痕迹,遗迹,踪迹: de viruelas 麻子. No ha dejado ni ~ es. 他点踪迹也没有留下来. 5.表情,手势,眼色: Me hizo una ~ para que me callara. 他示意我住口 . 6. 界标,界碑. 7. 路标,路牌. 8. 定金,定钱. 9.奇迹. 10.告 示. 11.【医】症状.
~ compuesta [电话]复合号.
~ correctora [电报]校正号.
~ de alarma [电话]号铃,警 铃.
~ de borrica frontina (暴露企图之)马脚.
~ de comunicando <comunicar> [电话]号,忙音.
~ de corte [电话]击穿号.
~ de exceso de color [电视]彩色同步号.
~ de fin de conversación [电话]终话号.
~ de iluminación [电视]亮度号.
~ de imagen [电视]图 象号.
~ de impulso [电讯]图象号.
~ de la cruz 1.十字架. 2.(手划的)十字,十字符.
~ de llamada [电话]振铃号.
~ de niebla 【铁路】下雾号.
~ de ocu-pado 【电话】号.
~ de tráfico 路标,路牌. (多用作复数)
~ de tronca (给牲畜耳朶上作的)割记.
~ de video [电视]视频号.
~ horaria 时间号,报时号,定时 号.
~ para marcar [电话]拨号音.
dar ~es de algo 显得,显出: Da ~es de cansancio. 他露出倦容.
en ~ de algo 以示,作为某事的表证: En ~ de protesta regresó decididamente antes de terminar el congreso. 他毅然在大会结束前回国以示抗议.