He sacado tres butacas para la sesión de la tarde.
买了三张日的戏票。
He sacado tres butacas para la sesión de la tarde.
买了三张日的戏票。
Se celebró la sesión con numerosa asistencia.
出席的人数很。
El departamento consultivo realiza sesiones de capacitación.
咨询部门在进行培训。
En la sesión de anoche estaba el completo .
全体代表都出席了昨晚的.
El ambiente de la sesión es muy tormentoso.
的气氛很紧张。
El seminario se desarrolló en sesiones plenarias.
研讨以全体的形式进行。
Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde.
们预订了两张下午的票。
La Sra. Sri Murningingtyas (Indonesia) presidió la sesión.
Sri Murniningtyas女士(印度尼西亚)主持了。
No estoy a favor de prolongar las sesiones oficiosas.
赞成延长非正式。
En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias.
在此期间,世界共举行了九次全体。
En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.
外长先生,看到你主持这次使们感到们特别高兴。
Al terminar la sesión se aprobó un comunicado de prensa.
结束时通过了一项向新闻界发表的声明。
Se han lanzado iniciativas importantes justo antes de esta sesión.
在本次的筹备阶段采取了很重要行动。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
限成员名额专家组举行了五次。
El 18 de noviembre celebraremos una sesión de información pública.
18日,们将举行一个对所有国家都放的信息。
Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.
根据规则第33条,建暂停本次。
No vamos a poder terminar esta sesión a tiempo; estamos atrasadísimos.
们无法按时结束本次;们已经拖延时间了。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际秘书长宣布幕。
Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones.
所有发言都载在这些的简要记录中。
El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.
后,主席向新闻界发表了声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。