tr. 1.见, 到: Desde mi ventana podemos ~ el mar. 从我窗口可以到大海. Esto sucederá pero nosotros no lo veremos. 这件事情会发生, 但是我们见不到. (也用作自复动词)
2.查, 观察: Vea usted si le va este traje. 您这件衣服您能不能穿. Tengo que ir a que me vea el médico. 我得让大夫检査一下.
3.拜访, : ir a ~ a un amigo <un enfermo> 一个朋友 <病人>.
4.观(节目等). 5.了解, 调查: Voy a ~ si han venido ya. 我他们来了没有.
6.预感, 预料, 预计; 怀疑, 担心: Veo que va a llover <estallar la guerra>. 我要下雨<打仗>.
7.发觉, 察觉: ¿No ves que estoy ocupado? 你没见我在忙着吗? ¿No ves lo mal escrita que está tu carta? 你难道没发现你那封信写得有多糟吗?
8.懂得, 明白, 理解: Ya veo lo que pretendes. 我已经明白你意图了. No veo claro la importancia de ese problema. 我不清楚那个问题重要意义.
9.谈到, 讲到, 论及: Lo veremos en su lugar. 这个问题到时候我们再讲. (也用作不及物动词): Como ya vimos en la clase anterior, Colón es el primer europeo que entró en contacto con los indígenas de América. 上一节课我们讲过, 哥伦布是第一个和美洲土著人直交往欧洲人.
10.【法】审理.
|→ intr.
1.有视力, 有视觉, 能见东西: Tiene ojos pero no ve. 他有眼睛但不到东西.
2.《de》 企图, 试图, 力图: Envíenos una solicitud en regla y veremos de complacerle. 您向我们提一个正式申请, 我们努力满足您愿.
|→ prnl.
1. 置身(某处): ~ se en la cumbre de la montaña 在山顶上.
2. 处于(某种状态、 境地): ~ se en una dificultad 遇到困难. ~ se en un apuro 处境窘迫.
3. 会面, 见面; 约见, 会见: Me veo con él a menudo. 我和他常见面. Nos vimos la semana pasada para un asunto. 上星期为了一件事情我们见了一次面.
4. 照见自己: ~ se al <en el> espejo 照镜子.
5. 显而易见, 可以出: Se ve que no sabe nada. 很明显, 他什么也不知道.
|→ m.
1. 视觉. 2. 外表, 外观, 样子: de buen ~ . tener buen < mal > ~ <难>. tener otro ~ 变样.
3. 法, 观点, 意见, 见解: a mi ~ 依我.
Allá veremos. 咱们走着瞧.
A más ~ . 参见 Hasta más ~ .
a ~ 1.[用作疑问语气, 表示兴趣]瞧瞧: ¿A ~ ...? Me parece que ese lápiz es mío. 让我瞧瞧, 那支铅笔像是我.
2.[表示奇]说说: A ~ qué noticias nos traes. 说说你给我们带来了什么新闻.
3.[用于唤起注意]喂: iA ~ …! Que den un paso adelante los de la primera fila. 注意! 第—排人往前走一步!
4.【口】当然: ¿Vendréis con nosotros? —¡A ~ !你们和我们一道吗?--当然!
¡A ~ qué pasa! 【口】表示对别人不同意见或敌对态度挑衅]等着瞧吧!
a ~ [表示奇,兴趣;疑虑;希,命令等]是否: A ~ si se pueden conseguir aún algunas entradas. 是否还能弄到入场券. ¡A ~ si has perdido algo! 你是否丢了什么! A ~ si acabas pronto. 你能否马上结束.
aquí donde la <lo ...; me, te ...> ves [表示感到惊异] 正是, 就是: Aquí donde la ves, se ha quedado con el primer premio. 得了头奖就是她.
darse a ~ 出面, 露面: El lo organiza todo, sin darse a ~ . 他虽没有出面, 可是一切都是他安排.
dejar ~ algo 暗示.
dejarse ~ uno 《en, por》 1.参见 darse a ~ . 2., 到, 来: Déjate ~ alguna vez por mi casa. 你有空来我家玩玩.
echar de ~ algo 觉察, 发觉, 发现: Eché de ~ enseguida que venía solo. 我立即发觉他是一个人来.
estar por ~ algo [表示怀疑, 没有把握]还需要, 还很难说: Está por ~ si es verdad lo que dice. 他说是不是真还很难说.
estar (se) uno viendo algo 怀疑, 担心: (Me) estoy viendo que no viene hoy tampoco. 我担心他今天也不会来.
estar(se) viendo a uno 早就出[用于表示对某人状况和行为不感到奇怪]: Me lo estoy viendo enfermo. 我早出他要生病. Te estoy viendo haciendo equipaje. 我早就知道你是要收拾行装.
faltar ~ algo / habrá que ~ algo 参见 estar por ~
¡Habrase visto ...! [表示惊异、 气愤、 抗议等]居然, 竟然.
hacer ~ algo 使明白, 使相信, 使懂得.
hacerse ~ 参见 darse a ~ .
Hasta más ~ . 再见.
Lo estaba viendo. 早就预见到.
Ni quien tal vio. [用于加强否定]真没见过.
no haber visto nunca algo 从未见过.
no haberlas 少有,罕见.
no poder ~ algo 不愿意见, 极其憎恶.
¡¿Pero has <ha ...> visto?! [表示惊异、 愤怒]你<您...>见了吗?!
¡¿Pero qué veo?! 参见 ¡¿Qué veo?!
por ~ lo que uno dice 为了试探某人意见.
que no veo <ves ...> 《un sueño, un hambre》 从未有过极度: Vete a la cama, que tienes un sueño que no ves. 快上床吧你已经睏得不行了.
¡¿Qué veo?¡ [表示惊异]这是怎么了?!
ser de ~ algo 值得赞叹.
si se va <si vas, si vamos, si vais> a ~ 其实, 实际上, 事实上: Si vas a ~ ,no tiene él toda la culpa. 实际上错误并不全在他身上. Te veo (venir). 【口】我已猜透了你心思, 我已明白你用意.
¡Vamos a ~ ! 1.[用于动手做某事之前]来吧! 开始吧! 2.[用于唤起注意]喂: Vamos a ~ : ¿cuántos años tienes? 喂, 你几岁了?
3.[用于请对方讲话]请谈吧! 讲吧! He venido a visitarle para …一 i Vamos a ~ ! 我来找你是为了...--请说吧!
Veremos. 再吧; 再说吧.
~ las venir 警觉,机灵,精明: No le engañarás; ese las ve venir. 你瞒不了他; 那可是个机灵鬼.
~ se y desearse 费力, 费劲儿: Me vi y me deseé para disuadirle. 为了说服他我可费尽了力气.
Ya lo veo. 当然.
Ya se ve. 1.显然, 显而易见. 2.【反语】是呀!
Ya veo. 懂了, 明白了.
Ya veremos 参见 veremos.
y yo que lo vea 但愿我 <你...>能够亲眼见.
谚语: Si te he visto <vi>, (ya) no me acuerdo. 即使见过也早已忘了[用于指责忘恩负义或对某件悬而未决事物置之不问态度等]. www.eudic.net 版 权 所 有