Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属

杀伤效果
,可以空投,也可以采用地
发射。
.
,地方性
,区域性
;
;
,共有
,公共
,集体
;
;
;
;
;
;
;Las municiones de racimo son armas de efecto zonal, que pueden lanzarse desde el aire o desde tierra.
集束弹药属

杀伤效果
,可以空投,也可以采用地
发射。
En este caso, el quid del asunto sigue siendo: ¿Cuál sería el arma alternativa contra los objetivos zonales mencionados?
关键
问题仍然是:有什么别

可以对
前述


目标?
El riesgo de causar mayor daño colateral debido al uso de armas unitarias contra un objetivo zonal también es una consideración importante.
使用单一
对
一个

目标会造成更
附带损伤,这种危险也是一个重要
考虑因素。
Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.
火炮发射
集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制

目标
一项至关重要
能力。
Como lo sugiere la definición mencionada anteriormente, están diseñadas para dispersarse sobre una huella predeterminada, siendo así muy eficaces contra los objetivos zonales.
正如上文
定义所显示
,集束弹药
设计是要让其分散在预定
覆盖区,因而对

目标十分有效。
Al examinar esta cuestión es importante en primer lugar aclarar lo que se entiende por objetivos zonales, y, en consecuencia, lo que se entiende por un arma de efecto zonal.
在考虑这一问题时,重要
是首先要阐明

目标以及

杀伤效果
指
是什么。
Todas las municiones de racimo lanzadas con artillería del Reino Unido se usan actualmente para atacar objetivos zonales, puesto que su propósito principal es la supresión (a alcances de menos de 30 km).
联合王国所有火炮投射
集束弹药目前都是针对

目标发射
,因为它们
首要目
是压制(射程小于30公里)。
El tipo actual de municiones de racimo dejará en última instancia de ser el modo más eficaz de atacar objetivos zonales a medida que se hagan más disponibles las armas de precisión.
随着精准
越来越普遍,现有类型
集束弹药最终将不再是攻击

目标
最有效手段。
Se prohibió la pesca del pez espada y se establecieron prohibiciones temporales y zonales para la pesca del atún debido a los elevados niveles de capturas accidentales de tortugas y aves marinas.
箭鱼渔场已经关闭;金枪鱼渔场可因海龟和海鸟副渔获物太多,而因时因地关闭。
La capacidad del efecto zonal de las municiones de racimo lanzadas desde el aire no tiene comparación con la de las actuales armas de precisión, o de las bombas unitarias no guiadas de gran porte, que se prestan para diferentes propósitos.
空投集束弹药产生

杀伤效果
能力是目前
精准
或未制导
型单一炸弹所无法比拟
,后两种
服务于不同
目
。
Además, el uso de armas de precisión permitirá la aplicación de normas para entablar combate cada vez más rigurosas, lo que a su vez significará que difícilmente se considerará el uso de las armas zonales actuales cuando exista algún peligro significativo de daño colateral.
另外,使用精确制导
将会越来越容许适用严格
交战规则,这反过来又会意味着,在很有可能造成附带损伤
情况下,不
可能考虑使用目前


覆盖
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。