El resultado podría también consistir en principios, directrices, prácticas óptimas, conclusiones acordadas, etc.
工作结果也可采用原则、方针、最佳做法、议定结论等形式。
El resultado podría también consistir en principios, directrices, prácticas óptimas, conclusiones acordadas, etc.
工作结果也可采用原则、方针、最佳做法、议定结论等形式。
En concreto, el proyecto examinará las prácticas óptimas y el aprendizaje interinstitucional.
目中将探讨机构间学习的最佳做法。
Una lista de prácticas óptimas podría ser de utilidad a este respecto.
一套最佳做法在这方面可起到帮助作用。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向执法人员提供有关最佳做法程序的培训。
Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.
立足于最佳的做法,而不是学术理论或政治理论。
El PNUD está en una situación óptima para gestionar el sistema de coordinadores residentes.
联合国开发管理驻地协调员系统是最合适的。
El intercambio de prácticas óptimas y la cooperación Sur-Sur se promueven de forma sistemática.
经常交流最佳做法和开展南南合作。
Otras opciones con respecto al resultado pueden incluir principios, directrices, prácticas óptimas, conclusiones acordadas, etc.
讨论的结果还可采取原则、方针、最佳做法、议定结论等形式。
En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.
在这种情况下,企业的最佳途径是价值链提升。
Este proyecto es óptimo.
这份方案是完美的。
Hubo 60 expositores de todo el mundo que mostraron una amplia gama de iniciativas y prácticas óptimas.
来自世界各地的60种展览展示了一系列活动和最佳范例。
También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.
毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助的个案工作最佳做法准则。
En el contexto del seminario sobre estrategias y prácticas óptimas para la prevención del delito, hay varios retos.
预防犯罪战略和最佳做法问题讲习班面临着大量的挑战。
Se consideró importante aprovechar las prácticas óptimas para promover unos sistemas eficaces de ordenación de tierras.
会议认为,使用最佳做法来促进有效土地管理体制也很重要。
La determinación de un nivel óptimo de rendición de cuentas sobre los resultados también plantea problemas.
确定对结果的责任交代制的最佳水平也是一具有挑战性的工作。
Nuestros foros deben adaptarse de manera óptima para llevar a cabo las deliberaciones y negociaciones eficaces.
我们的论坛必须十分适用于开展切实的讨论和谈判。
El resultado podría también consistir en: principios, directrices, prácticas óptimas, conclusiones acordadas, etc.
工作结果也可采用原则、方针、最佳做法、议定结论等形式。
En el presente anexo figuran las prácticas óptimas para lograr los objetivos de esta serie de recomendaciones.
本附件载述了为实现这一组建议所载的各目标而可采用的最佳做法。
El lexicón sirvió también para promover ejemplos de prácticas óptimas de cada una de las instituciones interesadas.
词典还宣传了各个机构最佳做法的实例。
Se llevó a cabo una evaluación mundial para determinar prácticas óptimas, centrada en América Latina y Asia sudoriental.
进行了一次全球评价以确定最佳做法,重点是东南亚和拉丁美洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。