Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
在他关押,赛拉亚无数次的看过他的父亲。
encarcelar; meter en la cárcel
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
在他关押,赛拉亚无数次的看过他的父亲。
El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.
故意杀害被关押的战斗员是战争罪。
El Frente POLISARIO sigue reteniendo a prisioneros de guerra marroquíes.
波利萨里奥阵线继续关押摩洛哥战俘。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件审理过程中将继续被关押。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在其案件被听证被关押。
Las jóvenes permanecieron detenidas durante tres días; fueron violadas y a continuación puestas en libertad.
这些女孩被关押三天,遭受强奸,然后获释。
Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.
他在移民拘留中心的关押并没有缺少优待。
Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.
许多丹人在这次政变后被关押或流亡。
Se está asesinando a mujeres y niños y encarcelando a los adolescentes.
妇女和儿童被杀害,青少年被关押入狱。
Más de 600 de esas personas encarceladas están detenidas sin proceso.
被关押的人中有600多人事经审判。
Permaneció aislada cuatro semanas, período durante el cual fue interrogada día y noche y golpeada.
她被单独关押达四周之久,日夜遭到审讯和殴打。
La autora explica asimismo que no sabe en qué lugar estaba recluido su hijo.
11 提交人还表示,她不知道儿子关押在哪里。
Sin embargo, algunas mujeres fueron capturadas y varias retenidas por los atacantes durante dos días.
然而,一些妇女被抓走,数人被进攻者关押了两天。
Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.
消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。
Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.
他在警察所遭到逮捕并与这些传教士关押在一起。
La misma urgencia se aplica al caso de los civiles encarcelados en varios otros países.
而且这对于被关押在若干其他国家的平民来说也同样紧急。
El número de detenidos no deja de aumentar, pese a que algunos han sido puestos en libertad.
虽然部分关押者已经获释,但是关押人数却有增无减。
Transferir al detenido a instalaciones en que tenga la seguridad garantizada.
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施。
No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.
然而,由于审前关押时过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。
Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.
根据获释人员的陈述,大约783名阿塞拜疆公民然被亚美尼亚关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。