Un Comité Ejecutivo supervisa y guía el desarrollo de la red.
一个小组对网展提供监督和。
orientar; guiar
Un Comité Ejecutivo supervisa y guía el desarrollo de la red.
一个小组对网展提供监督和。
Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.
我老师非常及时地对我提出劝告。
¿Quién se convierte en su custodio y cómo se aplican?
谁将成为这些方针监督人,人们又如何贯彻这些方针?
Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.
不管我们称之为战略或方针或战略和方针,它们都是建议。
Las escuelas necesitan maestros capacitados que puedan prestar orientación y asesoramiento a los alumnos.
学校需要有在和咨询方面受过培训教师,以便提供学生所需要和咨询。
Sin lugar a dudas esa ambición continúa guiándonos.
这一决心显然继续我们努力。
En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.
报告还出,职业不够。
Esa experiencia podría servir de orientación para el Grupo de Trabajo.
这一经验可为工作组提供有益。
Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.
我们期盼着你对裁谈会干。
Esa estrategia sirve de guía para todas las nuevas actividades.
该战略正在所有新参与努力。
No obstante, la cuestión debería aclararse con orientación de la Asamblea General.
但是,这个问题应由大会提供予以澄清。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
委员会将通过定期会议履行职责。
El Grupo de Trabajo recibe orientación de un grupo asesor de expertos.
该工作组由一个咨询专家组给予。
La Conferencia de las Partes facilita orientaciones operativas y normativas según se necesiten.
缔约方大会必要时提供政策和业务。
Se han establecido servicios sobre salud reproductiva para adolescentes.
为青少年设立了生殖保健服务。
Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.
瑞士认为,若干因素应该我们思想。
Los organismos municipales deben proporcionar una orientación más completa.
各市政当局必须提供更多。
Se agradecería que el Comité proporcionara apoyo y dirección a esas iniciativas.
欢迎委员会就这些努力提供支持和。
Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.
有关利益相关者也可以从这种受益。
En las directrices se indican requisitos de aplicación mínimos en relación con cada compromiso.
方针为每项承诺规定了最低执行要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们正。