La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.
为发挥司法裁判权功用,当前有人指出
是国际刑事法
。
jurisdicción
La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.
为发挥司法裁判权功用,当前有人指出
是国际刑事法
。
La Comisión podía no asumir jurisdicción sobre un caso ya dirimido por un tribunal internacional, y consideraba que los dos niveles de superposición se reforzarían mutuamente.
委员会不会对某一国际法庭业已解决案件行使裁判权,
他认为,这两级监督
制将会相互强化。
También hay un Tribunal de Magistrados que conoce de causas civiles y penales en los casos que determina la ley, un Tribunal de Menores y un Tribunal Correccional de primera instancia.
还有一个审理法定民事和刑事案件
地方法
,一个少年法
和一个裁判权法
。
En efecto, el artículo 28 de la Ley relativa a la nacionalidad siria estipula que el Consejo del Estado, en su carácter de autoridad judicial administrativa, tendrá competencia exclusiva para dictar sentencias en las causas atinentes a la nacionalidad.
,《叙利亚国籍法》第28条规定:“国务
作为行政性法律
关,在关于国籍
诉讼中拥有排它性
裁判权。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。