Le délai peut également être écourté si les motifs du séjour n'existent plus.
外侨再有理由滞留乌
兰,也可缩短其滞留期限。
Le délai peut également être écourté si les motifs du séjour n'existent plus.
外侨再有理由滞留乌
兰,也可缩短其滞留期限。
Nombre d'entre eux se trouvent encore au Pakistan.
这些难民中许多人依然滞留在那里。
Environ deux millions, toutefois, restent encore au Pakistan.
大约二百万难民仍滞留在阿富汗。
Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.
船只和货物在港口滞留时间必须减少。
Le nombre restant de réfugiés est estimé à 200 000.
仍然滞留难民人数估计约为200,000。
L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.
卫生组织建议使用滴滴涕进行室内滞留喷洒。
La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.
室内滞留喷洒般使用于疟疾传播猖獗
地方。
La pulvérisation est utilisée différemment d'une région à l'autre.
使用室内滞留长效喷洒趋势各区域有所
同。
Il reste environ 3 millions de réfugiés afghans dans ces deux pays d'asile.
还有300万左右难民继续滞留在伊、巴两国。
Je veux parler des souffrances des milliers de réfugiés qui sont restés au Timor occidental.
我说是滞留在西帝汶
数千难民
困境。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Le Comité note que les six employés ont effectivement été détenus en Iraq.
小组认为这6名雇员确曾被滞留在伊。
Les salariés de National n'ont effectué aucun travail productif durant leur séjour forcé.
National雇员在被滞留期间没有能进行生产性
工作。
Toutefois, 65 000 réfugiés libériens demeurent en Afrique de l'Ouest.
然而,多达65 000名利比里亚难民仍滞留在西非。
D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.
有迹象表明室内滞留喷雾杀虫剂质量是
个关键问题。
Le transport environnemental du DDT appliqué dans ces programmes doit encore être étudié.
室内滞留喷雾杀虫剂中使用滴滴涕
环境迁移尚待研究。
La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.
在非洲,室内滞留喷雾杀虫剂(IRS)使用范围在扩大。
L'auteur a passé plusieurs mois en Pologne pour tenter de «sauver l'entreprise».
提交人在波兰境内滞留了若干个月,试图“挽救业务”。
L'estimation du nombre de réfugiés restant au Timor occidental varie entre 90 000 et 130 000.
估计滞留在西帝汶难民有90 000至130 000名。
Malgré les progrès réalisés, plus de 320 000 réfugiés demeurent en Tanzanie.
尽管取得了进展,仍有32万以上难民滞留在坦桑尼亚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。