Les agissements répréhensibles des employés chargés de délivrer les passeports.
护照部门的工作
员渎职。
Les agissements répréhensibles des employés chargés de délivrer les passeports.
护照部门的工作
员渎职。
Selon la loi sur les passeports (chap. 155), des passeports sont délivrés aux citoyens des Seychelles.
根据《护照法》律目155,塞舌尔向其公民护照。
Veuillez également décrire dans quelles conditions les documents d'identité, notamment les passeports, sont délivrés aux étrangers.
还请概述向外份证件、特别是
护照的条件是什么。
La police spécifie la validité territoriale du passeport de non-citoyen selon le motif pour lequel celui-ci est délivré.
(4) 警察局应根据护照的目的规定外
护照的领土有效性。
Les représentations diplomatiques et consulaires délivrent des passeports danois aux citoyens danois qui résident à l'étranger.
在外居住的丹麦公民由丹麦外交和领事代表处
丹麦护照。
Le passeport délivré est valide sur le territoire de tous les États du monde.
(3) 的旅行护照对世界各
具有领土有效性。
La délivrance des passeports kényens est également soumise à de strictes conditions.
♦ 肯尼亚护照的手续也很严格。
Il déclare que ses enfants ont toujours eu un passeport tunisien à son propre nom de famille.
他说,他的孩子始终持有按其本家庭姓氏
的突尼斯护照。
La police annule le passeport de non-citoyen si les raisons pour lesquelles il a été délivré ne sont plus valables.
(5) 如果护照的原因不复存在,警察局应吊销外
护照。
Le passeport de non-citoyen est délivré aux fins de la sortie de l'étranger du territoire slovaque.
外
护照的目的是让外
开斯洛伐克共和
。
Le Service exige des demandeurs de passeports qu'ils produisent des pièces établissant non seulement leur identité, mais aussi leur nationalité.
联合王护照处
护照前使用的最起码的标准是申请者不仅要提供
份证明,也要提供过
籍证明。
Plusieurs personnes interrogées, dont certaines déplacées d'Azerbaïdjan, ont montré leur passeport arménien, délivré par l'Arménie au cours de l'année écoulée.
一些接受访谈者,其中包括一些从阿塞拜疆流到此的
者,出示了去年由亚美尼亚共和
的护照。
Une centaine d'États contractants délivrent des passeports et d'autres documents de voyage lisibles à la machine, conformément à ces spécifications.
近100个缔约按照技术规格
机器可读护照和其他机器可读旅行证件。
Des cartes d'identité et des passeports ont été délivrés conformément aux critères internationaux pour prévenir la falsification de ces documents importants.
根据际标准
份证和护照,以防止伪造这些重要证件。
Il expose les conditions actuelles de la délivrance de passeports par le Togo, sans que ceci ait un rapport avec la présente communication.
他叙述了多哥目前护照的条件,但这一点与他本
的来文无关。
Conformément à la section 4 du décret relatif aux passeports, la police délivre des passeports danois aux citoyens danois qui résident au Danemark.
根据《护照令》第4条,警察给居住在丹麦的丹麦公民丹麦护照。
Avant de délivrer un passeport, les services du Ministère des affaires juridiques, de l'immigration et du travail vérifient que le demandeur remplit les conditions requises.
法律、移民和劳工部工作员在
护照之前,负责确保申请者符合资格规定。
Dans le souci de renforcer le contrôle et de sécuriser les documents, la délivrance des passeports a été informatisée et centralisée à Bamako.
为了加强对证件的控制和保障证件的安全,护照的采用了信息化处理,并且集中在巴马科办理。
Pour la délivrance des passeports, le Service des passeports se conforme aux normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et aux directives de l'Union européenne.
至于护照问题,联合王
护照处遵守民航组织标准和欧盟准则。
Sur la base d'une demande dûment motivée, le passeport peut également être délivré par une autre administration de district que le bureau de district compétent.
(2) 如果申请理由充分,可由县办事处而不是主管县办事处旅行护照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。