Sa bibliothèque a accès aux derniers journaux et aux ouvrages les plus récents.
该中心图书馆可获得最新
杂志和出版物。
Le Département tient une liste de personnes avec lesquelles il communique lorsqu'un article est prêt à être diffusé et il essaie d'accorder la préférence aux journaux qui sont en mesure de publier le même article dans différentes langues.
新闻部保留一份联系
构名单,一旦有文章要发表,就
先与这些
构联系,并且尽量优先考虑那些能够使用不同语言发表同一篇文章
报纸。
En France, les personnes d'Afrique du Nord ont remplacé les commerçants français partis à la retraite; au Royaume-Uni, les migrants d'Asie du Sud tiennent des confiseries et vendent des journaux; aux Pays-Bas, les migrants turcs tiennent des pâtisseries et des épiceries.
在法国,开店法国人退休后,由北非人取而代之;在联合王国,南亚移徙者开糖果店和报摊;在荷兰,土耳其移徙者开面包店、杂货店等。
Aujourd'hui, pour éviter les affaires de diffamation, les journaux apprennent aux journalistes les moyens de ne pas prendre de risque et emploient des avocats vingt-quatre heures sur vingt-quatre, qu'ils chargent de vérifier l'absence d'information diffamatoire dans le journal avant qu'il ne soit distribué.
目前,各报纸为避免发生诽谤案件,便训练记者避免诽谤,每天24小时都有律师等待咨询,以便在发行报纸以前确定其中没有诽谤
内容。
S'agissant des questions africaines, le Conseil a apporté des contributions remarquables. Nombre d'entre elles n'ont pas paru en première page des journaux aux États-Unis, mais elles n'en sont pas moins extrêmement pertinentes et importantes pour un grand nombre d'habitants de cette planète.
关于非洲问题,安理做出
杰出
贡献,很多贡献在美国并没有引起报界
突出报道,但这些贡献对于世界广大人民仍然非常重要,具有重大
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。