Oui , je serai absente deux jours .
是,我去两天。
Oui , je serai absente deux jours .
是,我去两天。
Vous vous êtes absenté quelques minutes; il est arrivé entre-temps.
您走开了几分钟, 就那时他来到了。
La vraie vie est absente.Nous ne sommes pas au monde.
真正生
缺失了,我们不
这个世界上。
Les femmes étaient pratiquement absentes de ces formations.
妇女基本上不是它培养对象。
De nouvelles clauses apparaissent (qui sont pratiquement absentes dans les ABI).
似乎正一个新问题(这
双边投资条约中基本上不存
)涉及到监督履行承诺
机制
规定。
Quant à la pratique étatique, elle est quasiment absente à ce sujet.
而且,这方面几乎没有国家实践。
Toutefois, elles sont manifestement absentes des conseils d'administration de nombreuses sociétés.
然而,许多公司管理层仍没有女性任职。
L'ensemble du processus de paix souffre lorsque les femmes sont absentes.
如果没有妇女参加,那整个和平进程便会遇到困难。
Par peur des représailles, la police locale est trop souvent absente ou inopérante.
当地警察部队由于害怕遭到报复,往往不场,或是办事不力。
Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.
一些土著民族居住地区缺乏或没有完备
基础设施。
M. Roshdy (Égypte) désapprouve la manœuvre des États-Unis , alors que de nombreuses délégations sont absentes.
Roshdy先生(埃及)说,埃及代表团不赞成美国许多代表团都不
场
情况下耍此花招。
Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.
事实上,农村妇女被排除决策结构之外。
Ces dispositions de sécurité supplémentaires sont absentes de la législation actuelle.
而有
立法中缺乏这类额外
安全要求。
Ainsi, la discrimination de droit en matière de rémunération est absente.
因此,报酬方面不存
法律上
歧视。
Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.
近年来缺乏消除核威胁政治意愿。
Elles ont été cruellement absentes au Timor oriental dès le départ.
东帝汶,从一开始就非常缺乏资源。
Le projet a recueilli 12 voix pour contre une avec 2 absentions.
该草案获得12票赞成,1票反对,2票权。
Ils'est absenté quelques instants.
他离开了一会儿。他去了一会儿。
Le pourcentage de personnes absentes sans autorisation est demeuré stable à 1,32 %.
本报告所述期间,无故缺勤者
百分比保持
1.32%左右。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然而,她们私营部门
决策层中仍然为数甚少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。