Une partie du rapport est donc consacrée à cette question.
因此,本报告中有一部分专门论述这一问题。
se consacrer à: s'adonner, s'attacher, s'occuper, exercer, vivre, livrer, occuper, dévouer, adonner, donner,
se consacrer: s'adonner à, se dévouer à, se donner à, se livrer à, s'employer à, se jeter, se livrer, se vouer, vouer, attacher, vaquer, occuper,
se consacrer à: négliger,
Une partie du rapport est donc consacrée à cette question.
因此,本报告中有一部分专门论述这一问题。
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?
该政策或战略是否已纳法?
La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.
因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Suite à donner aux résultats de la session extraordinaire consacrée aux enfants.
儿童问题特别会议成果的后续行动。
Toutefois, seule une faible partie de ces ressources est consacrée au développement.
富国针对国内问题开展大量的慈善活动,但各国的情况有所不同。
Remobilisons nous pour nous consacrer à nos objectifs communs et à nos priorités.
让我们继续致力于落实我们的共同目标、宗旨和优先事项。
L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.
讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论一个具体问题。
L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.
增加用于预防性外交的拨款能带来丰厚效益。
La quatorzième partie du projet est consacrée aux infractions, peines et actions en justice.
《法案》第14部分对违反行为、惩罚和法律诉讼作出了规定。
Il encourage l'État partie à augmenter les dépenses publiques consacrées à l'enseignement obligatoire.
委员会鼓励缔约国增加用于义务教育的公共开支。
Le 20 février, le Conseil a tenu une séance publique consacrée au Timor-Leste.
20日,安理会举行关于东帝汶问题的公开会议。
Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.
按照主席的提议,下一阶段为交互讨论。
Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.
还必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女缺乏法律能力。
On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.
政府有责任提供绝大部分的用于人口活动的国内支出。
Préparatifs de la neuvième session de la Commission du développement durable consacrée aux questions d'énergie.
可持续发展委员会关于能源问题的第九届会议的筹备工作。
La plupart n'ont pas survécu à la diminution des ressources consacrées à la coopération internationale.
由于国际合作资源减少,这主动行动大多被搁置一旁。
Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.
至少关于一次公开会议专门讨论这一问题,并与与会者对话。
Ils doivent aussi respecter leur engagement de consacrer 0,7 % du PNB à l'APD.
它们还必须兑现其将0.7%的国民总产值用于官方发展援助的承诺。
La délégation indienne s'étonne que l'on ne consacre qu'une séance à cette question.
印度代表团很惊讶只用一次会议讨论这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。