Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
该政策或战已纳入立法?
se consacrer à: s'adonner, s'attacher, s'occuper, exercer, vivre, livrer, occuper, dévouer, adonner, donner,
se consacrer: s'adonner à, se dévouer à, se donner à, se livrer à, s'employer à, se jeter, se livrer, se vouer, vouer, attacher, vaquer, occuper,
se consacrer à: négliger,
Cette politique ou stratégie est-elle consacrées par la législation?
该政策或战已纳入立法?
Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation?
该政策或战已纳入立法?
Une étude avait été consacrée à l'intégration des migrants.
专门研究了移徙者融入问题。
La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.
会议的第二部分专门讨论方法问题。
Ces sessions ont été consacrées à des questions administratives et juridiques.
两届会议都专门讨论行政和法律事项。
Il est donc proposé d'y consacrer des ateliers régionaux supplémentaires.
因此,建议就一主题再举办几次区域讲习班。
La coresponsabilité des époux dans la gestion du foyer y est consacrée.
新《家庭法》中规定,夫妻共同负责家庭的管理。
Il est certainement plus important de se consacrer aux questions de fond.
集中讨论实质性项目的确比较重要的。
Cela nous aurait permis de nous consacrer entièrement aux procédures de radiation.
本来可使委员会能够完全将力量集中于错综复杂的除名程序。
La présente section est consacrée à l'étude des conséquences des migrations.
本章集中讨论移徙的影响。
Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.
召开专门讨论裁军问题的大会第四届特别会议。
Dépenses publiques consacrées à la recherche-développement, en pourcentage du budget militaire.
● 用于研究和开发的公共开支在军事预算中所占百分比。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而确保一贯性和明确性需要相当多的资源和时间。
Naturellement, une part de ces revenus est consacrée au financement des besoins militaires.
就量化指标而言,我们没有超出和平时期的正常支出标准。
Les femmes bénéficient largement des activités du FIDA, qui leur consacre 211 projets.
在农发基金,妇女正在进行的项目组合中的一个主要目标群体,目前正在进行的项目共有211个。
La plus grande partie du chapitre suivant est consacrée à ces pays.
下一章的讨论大多以国家为主。
Certaines études ont été consacrées en particulier au comportement de l'entrepreneur.
一关于创业精神的研究侧重于创业者的行为。
Publication annuelle spéciale consacrée aux personnes handicapées, conformément aux recommandations de l'ONU.
根据联合国的宣言就残疾人问题出版的年度特刊。
L'égalité entre les sexes est également consacrée dans de nombreuses constitutions cantonales.
在许多州的宪法中也规定了男女平等的原则。
La réunion tenue à Shanghai a été consacrée aux travaux concernant ce cadre.
上海会议专门讨论关于该框架的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。