Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Les autorités de Belgrade doivent encourager cette participation, et non la freiner.
贝尔格莱德当局必须鼓励塞族参加,不应阻挠。
Nombre de ces exactions ont sérieusement freiné la fourniture de l'aide.
许多这些行严重减少了人道送。
Tout au long de leur vie, les Laotiennes sont freinées dans leurs aspirations.
在其整个一生中,老挝妇女受到种种限制。
Cependant, seuls ils ne peuvent surmonter les faiblesses structurelles qui freinent leur développement.
但是,只依靠它们自己是不可能克服阻碍它们发展的结构性缺陷的。
Si cette situation persiste, il est clair qu'elle freinera tout progrès éventuel.
如果这种形势任其发展,肯定会停止能够取得的任何展。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多的债务会阻碍经济增长和发展。
Ils auront donc du mal à accepter un cadre qui freine leur développement.
它们将难以接受妨碍其发展的框架。
Certains prétendent qu'appliquer les règles du droit du travail freine le développement.
一些人说实施劳权会阻碍发展。
Leur appareil judiciaire doit être amélioré de manière à freiner la hausse des dépenses.
还应该改法庭的法律体系,以便控制正在快速增加的法庭费用。
Nous reconnaissons la nécessité de freiner l'accumulation excessive et déstabilisatrice d'armes classiques.
我们认识到,必须制止规军备的过度积累,以免破坏稳定。
Des ressources financières insuffisantes ne sauraient figurer parmi les facteurs qui freinent l'innovation.
财政资源不能算作抑制创新的一个因素。
Des obstacles culturels, juridiques et sociaux freinaient l'expansion des entreprises dirigées par des femmes.
文化、法律和社会方面的障碍限制了妇女经营管理的企业的扩展。
La mondialisation, même si elle avait été rapide, avait été freinée par plusieurs crises financières.
全球化的步伐虽然很快,但却因金融部门的一些危机而受阻。
Toutefois, la modernisation de ce secteur a été freinée et rendue plus coûteuse par l'embargo.
但是,封锁阻碍了加快该部门现代化的步伐,使其费用更加昂贵。
Ce point de vue freine tout compromis.
这种看法阻碍了妥协的达成。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Tous ces facteurs freinent considérablement le commerce.
所有这些都加重了贸易成本。
Il faut encourager les réformes, non les freiner.
应该鼓励改革而不是减缓其速度。
Ces actions freinent la marche vers la paix.
这些行破坏了推实现和平的积极展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。