Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%儿童表现维生A严重。
Dans cette région, entre 16 et 55 % des enfants souffrent d'une grave avitaminose A.
在东北地区,16%至55%儿童表现维生A严重。
Ils devraient principalement s'intéresser aux événements difficiles à mesurer, comme l'avitaminose A et la déficience en iode.
首要是,它们应涉及难以计生情况,如维生A和碘症。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要营养问题是微营养,如儿童中存在蛋白质能营养不良和维生A症。
Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.
据“希望项目”一份出版物认,在北部、东北部和东南部广大地区,维生A是一种地方病问题。
Quarante-trois des 70 pays dans lesquels l'avitaminose A est une affection courante sont parvenus à assurer à 80 % la distribution de compléments de vitamine A.
在70个维生A症普遍国家中,有43个国家维生A补充覆盖率达到了80%多。
Aujourd'hui, tous les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique ont mis en place un système de distribution de vitamine A sous une forme ou une autre.
在维生A症已成一个公共健康问题所有国家,目前都已分了某种维生A胶囊。
Environ un sixième des foetus accusaient des problèmes de croissance et une majorité des enfants étaient exposés à des troubles dus à la carence en iode, à l'avitaminose A et à l'anémie.
展中国家约六分之一婴儿在母体中育不良,大部分儿童可能患上碘症、维生A症和贫血症。
Les données concernant la nutrition révèlent que la malnutrition protéocalorique, l'anémie ferriprive, le goitre et autres troubles liés aux carences en iode, l'avitaminose A et l'empoisonnement au manioc constituent des problèmes de santé publique graves.
营养数据表明,蛋白质能营养不良、铁性贫血症、甲状腺肿和其他碘失调症、维生A症和木薯中毒构成严重公众健康问题。
Diverses stratégies ont aussi été mises en oeuvre pour promouvoir, appuyer et favoriser l'allaitement maternel et lutter contre les carences en oligo-éléments - avitaminose A et carence en iode notamment - en faisant appel à des partenariats de toutes sortes.
还通过广泛伙伴关系用各种战略促进、支持和保护母乳喂养和应付微营养挑战,特别是应付维生A症和碘症。
L'ONU axe ses interventions en matière de survie des enfants sur les communautés rurales et marginalisées, notamment en organisant une campagne de lutte contre la rougeole et l'avitaminose A et en renforçant les services de santé et d'éducation.
联合国正在农村社区和贫困社区采取儿童生存干预措施,包括起一个麻疹疫苗接种/提供维生A运动,并扩大更可持久保健和教育服务。
Actuellement, une autre priorité gouvernementale consiste à dresser la carte des déficiences endémiques pour pouvoir connaître leur répartition géographique et l'étendue des carences dans le domaine de l'apport énergétique et protéique, de l'anémie, de l'avitaminose et des déficiences en iode.
目前政府另一个首要任务是绘制地方性症形势图,确定其地理分布情况以及能与蛋白质营养不良、贫血和维生A与碘症等程度。
Le Comité est également préoccupé par les taux élevés de mortalité de l'enfant et du nourrisson et de mortalité maternelle, les taux élevés de malnutrition, d'avitaminose A et de rachitisme, les conditions d'hygiène médiocres et l'accès insuffisant à l'eau potable, en particulier dans les communautés rurales.
委员会还关切地注意到儿童和婴儿死亡率和产妇死亡率很高,营养不良、维生A症和育障碍比率很高,卫生状况很差,尤其是在农村地区无法取得充分安全饮水。
Se fondant sur des données qui indiquent qu'un apport suffisant en vitamine A permet non seulement de prévenir la cécité, mais aussi de réduire sensiblement la mortalité infantile, l'OMS et l'UNICEF ont recommandé que des doses de vitamine A soient systématiquement données dans le cadre des activités de vaccination dans les pays dans lesquels l'avitaminose A est un problème de santé publique.
事实证明,摄入充足维生A不仅可以防止失明,而且还能大幅度降低儿童死亡率。 因此,卫生组织和儿童基金会建议在那些维生A症已成一个公共健康问题国家,将补充维生A作免疫活动一部分。
Il a été recommandé d'étendre le champ d'application du programme de pays au-delà des six provinces actuelles pour qu'il englobe les programmes nationaux; de traiter la question de la qualité des services, notamment par l'élaboration de plans de suivi et d'évaluation; de renforcer le partenariat avec le programme de lutte contre les troubles dus aux carences en iode, et d'étendre la portée du programme de lutte contre l'avitaminose A.
有人建议国家方案将本国方案范围延伸至目前六个省以外;通过制订监测和评价计划处理服务质;加强与碘性失调症方案伙伴关系;以及扩展维生甲方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。