L'une des questions concernait la confidentialité des données.
中提出的一个问题涉及数据的保
。
L'une des questions concernait la confidentialité des données.
中提出的一个问题涉及数据的保
。
Ses services sont généralement gratuits et protégés par la confidentialité.
一般情况下它的服务收费;而且对服务的求助通过保
加以保护。
Il faut, bien entendu, maintenir la confidentialité nécessaire aux États.
很显然,国所要求的保
原则必须坚持。
On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.
进一步细节需要保,
能公开说明。
Divers facteurs font de la confidentialité une question complexe au niveau international.
种因素使得保
问题在国际上成为十分复杂的问题。
Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.
保证为妓女和家庭暴力受害者保。
Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.
承包者可随时放弃数据和资料的。
Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.
在有些情况下,保可能与“实质
”相抵触。
Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.
必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部的安全通讯。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保规定有关的问题见上一个脚注。
Certains de ses articles traitent expressément de la confidentialité et de la non-discrimination.
具体地讲,有些条款专门讲到了有关的保和
歧视问题。
Les accords relatifs à la confidentialité peuvent également concerner le comité des créanciers.
保协议还可能影响到债权人委员会。
Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.
过,本款案文应确立用以信息保
的
制。
La diffusion de cette documentation est soumise aux dispositions relatives à la confidentialité.
文件的提供需符合保规定。
Les informations sont normalement rendues publiques sous réserve des règles relatives à la confidentialité.
所涉资料通常在顾及任何保规则的前提下加以公布。
Peut-être serait-il souhaitable également d'ajouter un paragraphe distinct consacré à la confidentialité.
列入关于保的单独一款或许也是可取的。
La République de Saint-Marin protège totalement la confidentialité des communications au moyen de règles répressives.
在圣马力诺共和国,通信保受刑事规定的全面保护。
Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.
信贷构应确保对
编写并向金融情报室提交的所有报告进行保
。
Elle garantit en outre la confidentialité, la crédibilité et l'absence de discrimination et de stigmatisation.
它还保障服务的保和信誉,并保护人们的隐私,同时确保感染者免遭歧视和耻辱。
Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.
鉴于委员会的调查需要保,委员会将
会披露任何姓名。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。