Les organes du Parquet assurent le respect de la législation.
检察机关监督法律执行情况。
Les organes du Parquet assurent le respect de la législation.
检察机关监督法律执行情况。
Les États devraient veiller activement au respect de cette obligation.
各国应主动执行适当鉴别要求。
La vérification est essentielle pour garantir le respect du traité.
核查证条约遵守具有关键意义。
Les organes du ministère public supervisent le respect des lois.
检察机关负责监督法律遵守。
Les campagnes ont pour but de promouvoir le respect de la Convention.
各项运动都是为了促进《公约》遵守。
Toutes les mesures prises doivent l'être dans le respect du droit international.
所有措施都必须遵守国际法。
Le développement durable de la région passe par le respect de ces droits.
尊重这些权利是该区域可持续发展必要条件。
Cependant, aucune statistique officielle n'est disponible concernant le respect de cette loi.
但关此一法律遵行状况尚无正式统计数字。
La Banque centrale des Pays-Bas s'assure du respect de cette obligation.
荷兰中央银行负责监督这些要求遵守情况。
Toutes les procédures avaient été menées dans le respect de la loi.
所有程序都是依法进行。
La Syrie réaffirme son respect de la souveraineté et de l'indépendance du Liban.
叙利亚重申尊重黎巴嫩主权和独立。
Israël aspire à vivre à leurs côtés dans le respect mutuel et la dignité.
以色列寻求与巴勒斯坦人在相互尊重和尊严基础上共存。
Le Haut-Commissariat met l'accent sur une démarche fondée sur le respect des droits.
办事处正在把重点放在基权利办法上。
La Suisse attache une grande importance au respect des résolutions du Conseil de sécurité.
瑞士非常重视安全理事会决议遵守。
L'objet des litiges a toujours et exclusivement porté sur le respect des dispositions réglementaires.
诉讼目从来都是只限落实法律要求。
Les lois pénales doivent assurer le respect de la personnalité et de la dignité humaine.
刑法必须确尊重人格和人尊严。
Ils veillent ainsi au respect des conditions de travail, en particulier en matière de rémunération.
这就意味着监测有关劳动条件规定执行情况,特别是在报酬方面。
Les ressources financières pour assurer le respect des obligations internationales en la matière font défaut.
确遵守各项国际义务资金不够。
Les valeurs et les souvenirs chers au peuple israélien et juif exigeaient un certain respect.
他重申,他要求适当尊重以色列人和犹太人民珍重价值和记忆。
Les articles 42 et 43 de la Constitution garantissent également le respect de la Convention.
《宪法》第42和第43条也障了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。