Est une entreprise moderne système de gestion conformément à la high-tech des entreprises privées.
是一家完全按照现代企业管理制度建立的高科技民营企业。
Est une entreprise moderne système de gestion conformément à la high-tech des entreprises privées.
是一家完全按照现代企业管理制度建立的高科技民营企业。
Conformément aux exigences des clients peuvent personnaliser.
可以按照客户的要求进定制。
Et conformément à la demande du client.
并可客户的需求。
Je traite chaque entreprise honnête, conformément aux exigences des clients.
我公司以诚实待人一切按照客户要求。
Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!
可客户的要求,为客户量身打造!!
Nous offrons de vous tous, conformément aux exigences de la production.
一年包修。我们按你们提供一切要求生产。
La Présidence procède alors conformément au Chapitre XI.
院长会议接着依照第九
。
Conformément aux exigences de la clientèle pour le moulage et produits semi-finis.
客户要求铸造所需的产品和半成品。
Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.
客户要求生产,紧跟市场潮流。
Largeur de la couleur peut être formulées conformément aux exigences des clients!
颜色幅宽均可以客户的要求制定!
Conformément à la demande des clients pour une variété de produits transformés.
可客户的需求加工各种规格的产品。
Chaque Partie communique des informations spécifiques conformément à sa situation.
缔约方有义务自身地位提交具体信息。
Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.
但是,它必须国际法的规定
使这项权利。
Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.
质量保证,符合国家食品卫生标准。
Conformément à la demande des clients pour le développement de produits en caoutchouc.
可客户需求开发相关的橡胶产品。
Le Gouvernement ouzbek a demandé leur extradition conformément aux règles internationales.
乌兹别克斯坦政府要求国际规则引渡他们。
C'est ce que nous faisons aujourd'hui conformément à notre intention.
今天我们按照当时的意图这样做。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进调解,当
双方都比较满意。
Mangshan de montagne du Nord, au sud l'Irak, conformément à l'eau.
北靠邙山、南依伊水。
La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.
本说明即此要求提交委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。