Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益
;
抗是有害
。
Le dialogue est utile, pas la confrontation.
话是有益
;
抗是有害
。
Ce déploiement préfigure une confrontation majeure dans la région.
这一部署预示着在这一地区将出现重大峙。
Éviter la confrontation et la capitulation face aux puissances occidentales.
在同西方国家交往中,既要避免冲突,又不屈从。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针特定国家
决议导致了
抗。
Les tensions entre les principales factions palestiniennes ont tourné à des confrontations armées.
巴勒斯坦主要派别之间紧张局势升级为武装
峙。
Il est crucial d'opter pour la coopération internationale, plutôt que la confrontation.
国际合作而非抗至关重要。
Nous devons encourager la coopération et non pas nous préparer à la confrontation.
我们必须促进合作,而不是准备峙。
Différents éléments pourraient en effet se conjuguer pour replonger le pays dans la confrontation.
目前各
如合并起来,会使该国重新陷入
抗。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问题变得更糟并导致国家间冲突。
Dans un monde marqué par plus de violence, plus de haine et plus de confrontation?
在一个更多暴力、更多仇恨、更多抗
世界上?
La requérante conteste formellement la véracité des déclarations faites par les témoins durant leur confrontation.
申请人断然拒绝目击证人在辩论中证词真实性。
Il existe une autre solution que la confrontation et la violence, perpétuellement vouées à l'échec.
除自我延续和自我毁灭峙和暴力政策之外,还有另外一条道路。
Il en résulte une confrontation malsaine.
此,出现了一
不健康
峙。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
族
抗和
族歧视依然存在。
La poursuite des malentendus et de la confrontation est inacceptable.
继续误解抗是不能接受
。
Ces processus politiques sont toujours l'occasion de confrontations.
这些政治进程总是抗
时机。
Ma propre région connaît les dangers d'une confrontation nucléaire.
我们区域充满着核决战
危险。
À ce sujet, l'usage des lieux saints pour une confrontation est inacceptable.
在这方面,利用圣地作为抗地区是不可接受
。
Cette grave situation menace de faire basculer la région dans la confrontation et la guerre totales.
这一严重局势恐将把该区域推入全面抗和战争。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻科部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。