On rencontre rarement des cas comme celui-ci.
们很少碰到像这样的情况。
On rencontre rarement des cas comme celui-ci.
们很少碰到像这样的情况。
Ce projet rencontre une violente opposition.
这计划遭到强烈反对。
Je me rappelle très bien notre première rencontre.
们初次见面的情景
记得清清楚楚。
C’est le pere de Paul que nous avons rencontre.
们遇见了保罗的父亲。
Je me souviendrai pour toujours de notre première rencontre.
会永远记得
们第一次见面的场景。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他们的爱情源自一场图书馆的偶遇。
Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.
回想起这次见面, 仍然觉得好笑。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静们准备了一
与天主新的相遇的机会。
Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.
这条河流带走它所遇到的一切。
Qui veut aller avec moi pour voir la rencontre de rugby?
谁想和一起去看橄榄球
。
À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.
到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静。
Ils sont remplis de confusion à la rencontre après plusieurs années .
多年后再相见,他们都显得尴尬不已。
La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.
比的不确定性,正是网球的魅力所在。
Je dois aller à la rencontre de M.Dupont à 4h de cet après-midi.
是汉译法. 今天下午4点的去跟杜邦先生会面.
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这是一位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Dans ce livre,il s'agit d'un petit prince qui rencontre un aviateur.
这本书讲述的是一小王子遇到了一
飞行员。
Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.
你晚上不要一人出去,会碰到坏人的。
Cette annonce est survenue lors d'une rencontre avec le président russe, Dmitri Medvedev.
这通告是在与俄罗斯总统,德米特里.梅德韦杰夫会面时发布的。
Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.
于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁的常客。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的道路,只有错误的相逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。