9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴就可以毁掉茴香酒。
9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水的腐蚀性很强,一滴就可以毁掉茴香酒。
La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.
容忍腐败行为尤其对警察部门产生很坏的影响。
DS204 Insérer "(Modèle No 8, voir 5.2.2.2.2)" après "MATIÈRE CORROSIVE".
SP204 在“危险性标签”后加上“(1号式,见5.2.2.2.2)”。
Les extracteurs doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique.
溶剂萃取器必须能耐硝酸的腐蚀作用。
Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.
一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭的漩涡,毫无逃脱的希望。
C'est le raffinage qui cause le blocage, pas l'offre de brut corrosif en elle-même.
瓶颈在于炼油,而不是原油供应本身。
Ainsi, si le document de mouvement dit que la substance transportée est corrosive, le récipient devrait être en plastique.
例如,如果转移文件表明所载运的材料有腐蚀性,则其装运集装箱便应是塑料材料制成。
Le renforcement des capacités reste un outil clef pour lutter contre le pouvoir corrosif de la corruption.
能力建设仍然是消除腐败腐蚀力的一个关键。
Ceci a eu des effets corrosifs supplémentaires sur le processus politique et a accru le népotisme et la corruption.
已对政治进程造成有害的后果,而且产生持续的惠顾和腐败。
Propriétés physiques et chimiques du produit stable, inodore, non toxique, non corrosif, une forte adsorption, toute la gamme, l'emballage et détaillées.
产品理化性能稳定,无臭、无毒、无腐蚀性、吸附性强、品种齐全,包装细致。
Mon gouvernement est déterminé à éradiquer la corruption et ses effets corrosifs sur notre action nationale en faveur du développement.
我国政府决心消灭腐败现象及其对国家发展努力的腐蚀性影响。
Les caractéristiques H3 (Matières inflammables), H8 (Matières corrosives) et H12 (Matières écotoxiques) sont utilisées dans 15 à 20 % des cas.
标注特性H3(易燃液体),H8(腐蚀性)和H12(生态毒性)的占案例总数的15-20%。
Le moment est venu de mettre un terme au terrorisme et à son impact corrosif sur nos fondements sociaux et religieux.
现在是要求停止对我们的社会和宗教基础造成有害影响的恐怖主的时候了。
Un examen des plaques de danger (par exemple, inflammable ou corrosif) peut contribuer à mettre en évidence les caractéristiques des déchets chimiques.
审视任何危险性质标签(例如可燃物或腐蚀性)可以有助于确定化学废物的特性。
Dans le contexte international, nous sommes troublés par la nature généralisée et corrosive de la corruption dans la vie publique de nombreux pays.
我们对国际领域的看法是:我们正陷入很多国家的公共生活中泛滥和腐蚀性的腐败的麻烦之中。
Le procédé GS et le procédé d'échange ammoniac-hydrogène exigent la manipulation de grandes quantités de fluides inflammables, corrosifs et toxiques sous haute pression.
水-硫化氢交换法和氨-氢交换法要求在高压下处理大量易燃、有腐蚀性和有毒的流体。
Les femmes et les filles sont les plus vulnérables, et la violence sexuelle a un effet dévastateur et corrosif sur l'ensemble de la société.
妇女和女孩是弱势群体,性暴力对整个社会造成极大的危害。
Nous devons nous attaquer à tous ces aspects si nous voulons faire échec à cette menace corrosive à la stabilité à long terme du pays.
如果我们要挫败对该国长期稳定的种腐蚀性的威胁,我们必须解决所有方面。
Encore une fois, nous attirons l'attention sur l'effet corrosif que les activités de peuplement continues ont eu et continuent d'avoir sur le processus de paix.
我们在此提请注意持续的定居点活动在过去产生的,并继续对和平进程产生的有害影响。
L'aldrine n'a pas d'action corrosive ou a une légère action corrosive sur les métaux en raison de la formation lente de chlorure d'hydrogène lors de l'entreposage.
由于在储存期间氯化氢形成缓慢,所以艾氏剂对金属无腐蚀性或腐蚀轻微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。